Isso significava um prazo de 21 dias para poder adoecer ou morrer. | TED | وهذا في الواقع كان يعني 21 يوماً للمرض المحتمل أو الموت. |
Arriscar mergulhar com o inimigo ou morrer à fome. | Open Subtitles | إما المخاطرة بالغوص مع العدوّ، أو الموت جوعاً |
Só tenho de casar com o meu meio-irmão e acasalar até ser velha ou morrer. | Open Subtitles | كل ما عليّ هو الزواج بأخي غير الشقيق وأواضب على الولادة حتى أشيخ أو أموت |
os coelhos que são bons a fazerem essa escolha tendem a viver e reproduzir-se e os coelhos que são maus vão ser comidos ou morrer de fome. | TED | الأرانب الجيدة في عمل تلك المقايضة هي التي ستعيش و تنجب، و الأرانب السيئة فيها ستؤكل أو تموت من الجوع. |
Esta noite, podes renascer através do meu senhor, ou morrer pelo teu. | Open Subtitles | اللّيلة تستطيعين أن تكوني هبة جديدة من الرب أو يموت لأجلكي |
Tanto faz se vou viver ou morrer, nada irá mudar isso. | Open Subtitles | مهما عشت أو مت لا شيء سيغير ذلك |
No que nos dizia respeito, iríamos salvá-los ou morrer a tentar. | Open Subtitles | بقدر ما كنا قلقون كنا ذاهبون لننقذهم أو نموت في سبيل المحاولة |
Tinha de regressar ao mundo. ou morrer a tentar. | Open Subtitles | كان عليّ العودة للعالم أو الموت أثناء المحاولة |
Não estou interessada em desaparecer ou morrer no futuro próximo, por isso, vou protegê-lo e protege-me a mim. | Open Subtitles | ليس لدىّ أى نية للإختفاء أو الموت في المُستقبل القريب لذا فسوف أدعمك وأنت سوف تدعمني |
Por o mundo a arder ou morrer a tentar. | Open Subtitles | إشعال النار في العالم أو الموت أثناء المحاولة |
Por o mundo a arder ou morrer a tentar. | Open Subtitles | إشعال النار في العالم أو الموت أثناء المحاولة |
O rapaz a conduzir, o polícia no retrovisor é um bilhete para viajar ou morrer. | TED | ابني يقود، الشرطي في المرآة الخلفية هو تذكرة للقيادة أو الموت. |
Tento não viver ou morrer para conseguir a aprovação dele, percebes? | Open Subtitles | لكني أحاول أن لا أعيش أو أموت حتى أحصل على رضاه، تعرف ما أقصد؟ |
Ouça, vou te levar para aquele hospital, ou morrer tentando. | Open Subtitles | حسناً ، إسمع ، سوف أوصلك ، لهذه المشفى ، أو أموت أحاول |
Claro que isso só importa se te importas em viver ou morrer. | Open Subtitles | بالطبع هذا يهم فقط في حالة كنت مهتماً بأن تعيش أو تموت |
Sangrar até morrer devido a uma artéria cortada, ou morrer por uma toxina paralisante? | Open Subtitles | النزيف بسرعة من شريان مقطوع أو تموت مشلول بسم ؟ |
Um estranho neste templo tem que se submeter à Besta da Madeira, ou morrer... | Open Subtitles | أي غريب في هذا المعبدِ يجِب أنْ يحاول فى وحش الخشب أو يموت |
Fazemos biologia, fazemos "hardware". Nicholas Negroponte disse: "Demonstrar ou morrer". em oposição a: "Publicar ou perecer", a forma académica tradicional de pensar. | TED | نعمل على الأحياء والأجهزة قال نيكولاس نيقروبنتي عبارته المشهورة "جرب أو مت" كمقابل لعبارة " أنشر أو مت" والتي كانت الطريقة التعليمية التقليدية في التفكير |
.. que conseguiríamos uma entrevista com os taliban... ..ou morrer tentando.. | Open Subtitles | بأننا سنجري حوار صحفي ... مع طالبان ، أو نموت |
Porque ouvi dizer que em PV o tipo de equipa é de animar ou morrer. | Open Subtitles | لانى اعتقدمن قواعد الفرقة الهتاف او الموت. |
Isto era Brooklyn. "Viver ou morrer." | Open Subtitles | وكان ذلك في بروكلين الحياة أو موت على السرير |
É vencer ou morrer. Atiramos aos dois. | Open Subtitles | أفعلها أو أو مُت دونها سنرمي عند العدة الثانية |
Viver ou morrer, não importa. Desde que seja a vontade divina. | Open Subtitles | تحيا او تموت, فهم لا يهتمون طالما انها مشيئة الرب |
Mas escuta-me... vou salvar o meu irmão ou morrer a tentar. | Open Subtitles | لكن أسمعني, سوف أنقذ أخي أو سأموت و أنا أحاول |
É jogar ou morrer. | Open Subtitles | . إما أن تلعبي أو تموتي |
Crescer ou sumir, matar ou morrer é a moral de reis e deuses. | Open Subtitles | أن تتورط أو تختفى تقتل أو تُقتل خلود الملوك والآلهة |
Se for ferido ou morrer? | Open Subtitles | ماذا لو كنت مصاباُ أو ميتاً و هناك شخص لابد من إطلاق النار عليه؟ |
É aliar-se ou morrer. | Open Subtitles | تحالفِ أو مُتِ |