ويكيبيديا

    "ou ninguém" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شخص أو أي
        
    • أو أي أحد
        
    • أو أي شخص
        
    • أو لا أحد
        
    Porque por mais que gostem de fazer troça à nossa cidade, não vamos deixar nada ou ninguém tomá-la de nós. Open Subtitles "لأننا ومهما أحببنا التداعي على مدينتنا.. "نحن لن نمكن أي شخص أو أي شيء .. "من الأستيلاء عليها"
    Nunca deixe que nada ou ninguém te transforme num aleijado. Open Subtitles لا تدع أي شخص أو أي شئ يجعلك ذا عاهة
    Não deixarei você ou ninguém se sacrifiquer... Open Subtitles أنا لن أدعك أو أي أحد ... يضحّوا بأنفسهم
    "...significava que nem ele, nem vocês ou ninguém mais sabia do que ele estava a falar." Open Subtitles "يعني أنه ليس لديه أدنى .. فكرة عما تقوله أنت أو أي أحد آخر"
    Não meta as culpas no Daly ou em mim, ou ninguém a não ser em você mesma. Open Subtitles لا تلومى (دالى) أو تلومينى أو أي شخص ، بل لومى نفسك
    Que não pensasse em... nada... ou ninguém. Open Subtitles لا يُفكر بــ... أي شئ... أو أي شخص.
    Deve existir segurança para todos, ou ninguém está seguro. Open Subtitles يجب أن يكون هناك أمن للجميع ، أو, لا أحد سيكون آمن.
    - Ou só alguns, ou ninguém. Open Subtitles أو بعضنا يذهب ، أو لا أحد يذهب أليس كذلك ؟
    Ela não matou o Hitler, ou ninguém como o Hitler. Open Subtitles لم تقتل (هيتلر) أو أي أحد شبيه به
    Não tragas o Kelly ou ninguém. Open Subtitles لا تجلب كيلي أو أي شخص آخر.
    Ou fazemos alguma coisa ou ninguém sairá vivo daquelas cavernas. Open Subtitles أو لا أحد منا هو سيخرج من تلك الكهوف على قيد الحياة
    Todos devem falar a verdade ou ninguém sobrevive. Open Subtitles وعليهم جميعا أن يتكلموا الحقيقة أو لا أحد ينجو.
    O Fornell continua a recolher testemunhos, mas as testemunhas reportaram verem o Lambert no carro com um homem, mulher ou ninguém, dependendo de quem fala. Open Subtitles فورنيل مازال يقوم بأخذ الافادات ولكن الشهود قالوا أنهم شاهدوا لامبارت فى سياره مع رجل أو أمرأه أو لا أحد يعتمد على من تسأله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد