ويكيبيديا

    "ou o que seja" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أو أياً كان
        
    • أو أيا كان
        
    Não um outro, daqui a dois anos, quando eu estiver mais segura na vida, ou o que seja. Open Subtitles ليست كأيّ طفلة لعامين من الآن حينما أتأكّد من حياتي أو أياً كان
    E eles incentivam-nos a sairmos sozinhos, para treinar ou o que seja. Open Subtitles و يشجعوننا على الخروج بمفردنا والتمرن أو أياً كان ، من الجميل الحصول على تغيير في الديكور
    Tiraste um ano de folga para fazer ioga e tocar alaúde, ou o que seja, mas eu voltei. Open Subtitles توقفت عن الصيد لعام، وعزفت على العود، أو أياً كان لكنني عدت
    Um cabo solto, um cão raivoso ou o que seja que tenha sido. Open Subtitles سلك كهرباء طليق وكلب مسعور أو أيا كان ذلك
    Mas recebemos o mesmo choque eléctrico, ...ou o que seja, então... Open Subtitles حسنا , لكن انظرى كل منا صدم بالكهرباء أو أيا كان أليس كذلك ؟
    Sei que a Beth pensa que sou um falhado porque não me visto como um vampiro ou o que seja, Open Subtitles أعرف أن بيث تعتقد بأني فاشل لأنني أكره مصاصي دماء أو أيا كان
    E não é algo causado por linhas, nem motas, nem carros nem lâmpadas ou o que seja. Open Subtitles و لم يحدث بسبب, الفوانيس أو الدراجات النارية أو السيارات مصباح أو أياً كان.
    Fico feliz que a Lâmina te dê força, calma ou o que seja. Open Subtitles وسأسحق أي شئ آخر إن إضطررت لهذا. أنا سعيد أن هذا النصل منحك القوة أو السكينة أو أياً كان .
    Você tem seu amigo Marlboro, o duque de merda, ou o que seja. Open Subtitles وخذ صديقك (مارلو)، ملك الهراء، أو أياً كان هو
    Ou cedo ou o que seja? Open Subtitles أو باكراً أو أياً كان
    E o que vimos foi, basicamente um orbe perfeitamente circular esfera, ou o que seja... Open Subtitles وما رأيناه كان في الأساس مدار دائري تماما أو رمح، أو أيا كان
    Percebo que este Garavito é um psicopata, maníaco ou o que seja, mas, não entendo. Open Subtitles أنا أفهم بأن غارفيتو شخص مريض عقلي مختل أو أيا كان ، لكنني لم أفهم
    ou o que seja, por isso nunca te perguntei. Open Subtitles أو أيا كان أأ، لذا أنا لم أطلب منك
    Deus... o tempo, ou o que seja não quis que morrêssemos. Open Subtitles ...الإله، الزمن ، أو أيا كان .لم يود موتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد