ويكيبيديا

    "ou quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أو متى
        
    • أو عندما
        
    • او عندما
        
    • أو حينما
        
    • أم عندما
        
    • ومتى
        
    • او متى
        
    • أو عند
        
    • أو حين
        
    • أم حينما
        
    • و متى
        
    • ولا متى
        
    • متى ولا
        
    • او حينما
        
    • متى أو
        
    Eu não sei mais quando nada começou ou quando vai acabar. Open Subtitles لم اعد أعرف كيف يبدأ أيّ شئ أو متى سينتهي
    Não temos a tecnologia para prever as trajetórias dos cometas, ou quando um deles pode aparecer com o nosso nome escrito. TED في الحقيقة أننا لا نملك التقنية الكافية للتنبؤ بمسار المذنبات ، أو متى سيصطدم بنا مذنب قد يحمل إسم أحدنا.
    Não evitamos suster a respiração quando observamos um mergulhador saltar para a água ou quando um saltador rodopia no ar, com o chão a aproximar-se rapidamente. TED لا يسعنا سوى أن نحبس أنفاسنا حين نرى غطاسا يتشقلب ليسثط في الماء، أو عندما يتلوى واثب في الهواء، وهو يقترب من السطح.
    Mas o que é exatamente essa coisa que perdemos sob anestesia geral, ou quando estamos num sono profundo e sem sonhos? TED ولكن ما هي بالضبط الاشياء التي نفقدها تحت تأثير التخدير، او عندما نمكث في نوم عميق بلا احلام
    Consertava-lhe coisas, mas só a meio da noite, quando ela estava a dormir, ou quando estava fora. Open Subtitles مثل رغبتي بإصلاح أمورها ولكن في منتصف الليل أو حين نومها أو حينما تكون بالخارج
    Isto dói mais quando pressiono ou quando paro? Open Subtitles هل هذا يؤلم أكثر عندما أضغط عليه أم عندما أتوقف؟
    Não posso dizer como ou quando, ou onde está a minha aliança, mas a carteira está a abarrotar e o meu bom humor também, Open Subtitles لايمكنني إخبارك كيف ومتى أو أين هو خاتم زفافي ولكن محفظتي تفيض من النقود كما هي روحي العالية
    ou quando ela deve ser tocada. Comecemos com o tom. Para nos ajudar, vamos utilizar um piano, mas este sistema funciona para qualquer instrumento em que possam pensar. TED أو متى يجب أن يعزفها. فلنبدأ بالنغمة. سوف نستخدم البيانو ليساعدنا في الشرح، ولكن هذا النظام يعمل لأي آلة موسيقية أخرى.
    A chave duma grande história não é quem, o quê ou quando, mas porquê. Open Subtitles المفتاح لموضوع كبير ليس من أو ماذا أو متى و لكن لماذا
    Não sei. Não sei o que pode ter causado, ou quando possa ter acontecido, mas é óbvio que foi... Open Subtitles لا أعلم ، أنا لا أعلم ما سبب هذا أو متى حدث
    É salgado - como bife, ou quando sai sangue pelo nariz. Open Subtitles مالح قليلاً، مثل شريحة لحم أو عندما كنت ينزف انفك
    ou quando apertou os botões da camisa até a cima? Open Subtitles أو عندما اغلقت هذه الازرار الى القمة في قميصك
    ou quando estão a curar-se secretamente de um ferimento de bala. Open Subtitles أو عندما يشفون أنفسهم بسرية من جروح طلقة نار صحيح
    É aquela vozinha cá dentro da nossa cabeça. ou a sensação que temos quando fazemos uma coisa certa. Quando optamos pelo saco de papel ou quando compramos um carro de combustível económico, TED انما هو الصوت الصفير في موخرة روسكم او ذالك الاحساس العميق الذي يأتيكم عندما تقوم بفعل الشي الصحيح فعدما اخذتم الكيس الورقي او عندما قمتم بشراء سيارة مقتصدة للوقود
    O que importa se caça o Griffin agora ou quando ele sair? Open Subtitles ما الفرق لديك ان قبضت على جريفين الآن, او عندما يخرج الينا ؟
    De acordo com o testamento do pai, a Linnet ficaria com o dinheiro quando fizesse 21 anos ou quando se casasse. Open Subtitles حسب وصية والدها تتولى لينيت ادارة ميراثها عندما تبلغ سن 21 او عندما تتزوج
    Não me importa ser chamado de mentiroso quando minto estou prestes a mentir, ou quando acabo de mentir. Open Subtitles لا أمانع من وصفي كاذباً حينما أكذب أو حينما أكون على وشك الكذب أو حين أنتهي من كذبة للتو
    Não sei o que é pior, quando ele chora ou quando está sossegado... Open Subtitles لا أعرف أيهما الأسوء عندما يبكي أم عندما يظل ساكنًا
    Não há nada que possas dizer em relação ao que faço ou quando o faço! Open Subtitles ليس هناك ما يمكنك قوله بخصوص ما أفعل ومتى أفعله
    Não sei o que aconteceu, ou como aconteceu... ou quando ou... Open Subtitles لا ادري مالذي حدث, أو كيف حدث, او متى أو
    O momento de que mais me orgulho não foi quando aumentei os lucros em 17% ou quando reduzi despesas sem perder um único empregado. Open Subtitles أكثر لحظاتي فخراً هنا لم تكن عند زيادة الأرباح بنسبة 17 بالمئة أو عند تقليل النفقات دون طرد شخص واحد
    Vais matá-lo frente a frente... ou quando ele te der as costas? Open Subtitles أتعنى منازلته أم حينما يعطيك ظهره؟ أنت تنكأ جراحى
    Ninguém sabia onde ou quando o primeiro iria cair. Open Subtitles لم يكن أحد يعرف أين و متى ستوجد التذكرة الأولى
    Houve conversas sobre planos maiores, mas não sabemos onde ou quando. Bassam! Open Subtitles ثمة بعض الإشاعات عن شيء ضخم مخطّط، لكن لا نعلم أين ولا متى
    Mencionou um almoço, mas não diz onde ou quando. Open Subtitles يقول الغداء لكنلم يحدد متى ولا أين؟
    Não sei se fiquei mais feliz quando o George Bailey destruiu o negócio, a Donna Reed chorou ou quando o farmacêutico fez a orelha sangrar. Open Subtitles انا لااعرف متى كنت اسعد حينما دمر جورج بيلى اعمال العائله او حينما بكت دونا ريد او حينما جعل الصيدلى اذنه تنذف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد