ويكيبيديا

    "ou seja o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • او اي
        
    • او مهما
        
    De facto, se tu te aproximares, me tocares, ou seja o que for, eu vou gritar. Open Subtitles في الواقع ان اقتربت مني او حاولت ان تلمسني او اي شيئ اعتقد انني سأصرخ
    E que olho por ti ou seja o que for? Open Subtitles "مثل "اريد حماية ظهرك او اي عبارة هم يقولوها
    E não é por estar sozinho, desesperado, ou seja o que for. Open Subtitles ولميكنالسببلكونيوحيداً، او يائساً ، او اي شيء اخر.
    Se jogares futebol ou ténis ou seja o que for, pões o pé em cima da linha, estás fora. Open Subtitles ان كنت تلعب كرة القدم او التنس او مهما كان ان خرجت عن الخط فانت تطرد
    Está tudo bem com os teus brinquedos do governo ou seja o que for em que estás a trabalhar? Open Subtitles أكل شيء بخير مع ألعاب حكومتك ؟ او مهما يكن ما تعمل عليه
    Só sei que este veneno ou seja o que for, está a espalhar-se. Open Subtitles ما اعرفه ان هذا السم او اي شيء كان هو..
    É um daqueles Pentacocus inoculados ou seja o que for, está solto, e... bem... Open Subtitles هناك واحد من باراتيزيس ان اوكلاتيس) او اي كان هذا) انها طليقه حسنا
    ou seja o que for você miúdos fazer? Open Subtitles او مهما يكن ما تفعلونه يا الأطفال؟
    Israel ou seja o que for, mas isto aqui é a América! Open Subtitles -اسرائيل" او مهما يكن" لكن هذه "امريكا"
    Jason, queres jantar connosco ou lanchar, ou seja o que for? Open Subtitles (لم لا تنضم إلينا على العشاء يا (جيسون أو غداء متأخر او مهما كانت تسميته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد