ويكيبيديا

    "outra coisa no mundo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء آخر في العالم
        
    • أيّ شيء في العالم
        
    • شيء بالعالم
        
    Eu tinha uma linda irmã, a quem eu amava mais do que a qualquer outra coisa no mundo e... talvez, mais até do que a Deus. Open Subtitles كان لي أخت جميلة، التي أحببتها أكثر من أي شيء آخر في العالم ربما أكثر حتى من الرب
    Como aqui neste bar, só há uma coisa que eu vejo e vejo-a com mais brilho e luminosidade que qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles مثل هنا في الحانة هناك شيء واحد أراه وهي اجمل واوضح من اي شيء آخر في العالم
    Não consigo pensar em nada mais perfeito do que estar aqui contigo a única pessoa de quem eu realmente gosto em quem confio mais do que em qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر ليكون مثالياً اكثر من تواجدي معك هنا الشخص الوحيد الذي أهتم له وأثق به أكثر من أي شيء آخر في العالم
    Em breve vai perder algo mais precioso para si que qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles ستفقدين عما قريب شيئاً ثميناً لكِ أكثرُ من أيّ شيء في العالم
    Em breve vai perder algo mais precioso para si que qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles ستفقدين عما قريب شيئاً ثميناً لكِ .أكثرُ من أيّ شيء في العالم
    Queria te contar, Duke, mas tens de o saber eu adoro futebol mais do que qualquer outra coisa no mundo, e tinha algo a provar. Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك يا صديقي ولكن يجب أن تعرف احب كرة القدم اكثر من آي شيء بالعالم ولدي وجهة نظر لأثبتها
    Mais do que qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles أكثر من آي شيء بالعالم
    Quero que fiques com a vassoura porque significa mais para mim do que qualquer outra coisa no mundo, e rezo para que tu e o Jason tenham uma vida longa e feliz juntos. Open Subtitles أريدك أن تحصلي على هذه المكنسة لأنها بالنسبة لي أغلى من أي شيء آخر في العالم وأتمنى لك ِ ولجايسون حياة سعيدة وطويلة معا ً
    E não trocaria isto por qualquer outra coisa no mundo. Open Subtitles وأنا ولدن أبوس]؛ ر التجارة لأنها أي شيء آخر في العالم.
    Amo-te mais do que outra coisa no mundo... e o Mert vir viver connosco não vai mudar nada disso. Open Subtitles ...أحبك أكثر من أيّ شيء في العالم ! وإنتقال (ميرت) للإقامة لن يغيّر هذا ذرّة واحدة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد