E eu voltei a passar pelo mesmo período de vergonha e recriminações e sentindo-me "limpo" voltei ao trabalho, até voltar a acontecer outra vez, e outra e outra. | TED | ومررت بنفس العار و تبادل الاتهامات وشعرت بتحسن ورجعت الى العمل, حتى حدث مرارا وتكرارا وتكرارا. |
Fico acordado de noite a ver tudo outra e outra vez. | Open Subtitles | اسهر في اليل و اشاهده مرارا و تكرارا |
Porque o nosso modelo é: se vier a uma sessão de terapia com um problema, nós certificamo-nos de que sai com dez, para que volte outra e outra vez. | TED | نحن نتمنى أن تكون مصابا بالاثنان لأن نموذج عملنا هو إذا أتيت إلى جلسات العلاج النفسي وأنت لديك مشكلة واحدة يجب علينا التأكد أن تغادر وأنت لديك 10, وبالتالي تأتي مرة أخرى مرارا وتكرارا سو نعود إلى طفولتك ان اقتضى الأمر |
Isto repete-se uma e outra e outra vez. | TED | وهذا يحصل مرارا وتكرارا. |
Não só uma vez, mas outra e outra! | Open Subtitles | ليس الآن فقط بل مرارا وتكرارا |
É alguém que acorda cada manhã, e mais outra e outra vez. | Open Subtitles | الذي يستيقظ كل صباح، مرارا وتكرارا... |
- uma e outra e outra vez. | Open Subtitles | مرارا وتكرارا - وتكرارا |
Uma vez, outra e outra novamente. | Open Subtitles | مرارا وتكرارا |