ويكيبيديا

    "outra mensagem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رسالة أخرى
        
    • رسالة اخرى
        
    • رساله أخرى
        
    outra mensagem importante é esta: as hortas mantêm crianças e famílias saudáveis. TED يوجد رسالة أخرى مهمة: الحدائق تساعد على نمو صحي للأطفال والعائلات.
    Havia outra mensagem. Depois da mensagem dele para a Lana. Open Subtitles هناك رسالة أخرى في هاتفه بعد أن راسل لانا
    Apenas deixa-se o dinheiro no local dito na mensagem, e depois vem outra mensagem a indicar onde se pode ir buscar. Open Subtitles فقط تترك المال فى المكان الذى أرسله لك ثم تتلقى رسالة أخرى بمكان أخر لإخبارك من أين تأخد أشيائك
    Verifique nos cadastrados. Recebemos outra mensagem. Open Subtitles الآن ,من الأفضل لك أن تراجع صور المجرمين بلغتنا رسالة أخرى
    - Deixei-lhe outra mensagem. Open Subtitles لقد تركت له رسالة اخرى
    Não há mais nada a fazer, a não ser que ele mande outra mensagem. Open Subtitles أجل، لا يمكنك فعل أي شيء إن لم يبعث رسالة أخرى
    Como pode ver, o Herdeiro de Slytherin deixou outra mensagem. Open Subtitles كما ترون فقد ترك وريث سليزرين رسالة أخرى
    Havia outra mensagem na nave. Do meu pai biológico. Open Subtitles كانت هناك رسالة أخرى في السفينة، من والدي الحقيقي
    - Shelly, por favor! - Posso ficar com outra mensagem. Open Subtitles شيلي، أرجوك - يمكنني أن أسجل رسالة أخرى -
    Só gostava que houvesse forma de enviar-lhe outra mensagem. Open Subtitles كمْ أتمنّى لو كانت هُناك وسيلة لإيصال رسالة أخرى لها.
    Achamos que era altura de enviar-lhes outra mensagem. Open Subtitles هكذا ظننا أنه الوقت الأمثل لنرسل لهم رسالة أخرى
    Depois outra mensagem: "Mal posso esperar para te ter nos meus braços." TED ثم رسالة أخرى " لا أستطيع الانتظار لأضمّك في حضني"
    Não importa.Trago outra mensagem para si. Open Subtitles لا عليك. أنى احمل رسالة أخرى لك.
    Prue, sou eu a deixar-te outra mensagem depois de ter deixado outra mensagem à Phoebe. Open Subtitles برو، إنها أنا أترك لكِ رسالة أخرى بعدما تركت لـ "فيبي" رسالة أخرى
    - Eu deixei outra mensagem. - Obrigada, Pandora. Open Subtitles لقد تركت رسالة أخرى شكراً باندورا
    E, após o ataque, enviará outra mensagem a assumir a responsabilidade pelo nosso pequeno evento. Open Subtitles وحين يتم الهجوم... سيقوم بنشر رسالة أخرى يعلن فيها مسؤوليته عن عمليتنا الصغيرة.
    Amigos, acho que isto deve ser outra mensagem. Open Subtitles تعرف، أصدقاء أظن هذه رسالة أخرى
    Será que isto é outra mensagem para nós? Open Subtitles إذاً يمكن أن تكون رسالة أخرى لنا؟
    Talvez devesse mandar outra mensagem. Open Subtitles ربما يجب أن ترسلى له رسالة أخرى
    Fui informada que recebemos outra mensagem, uma transmissão vinda para a emissora ENN. Open Subtitles وصلتني رسالة للتو تفيد بأن هناك رسالة أخرى "مُرسلة عبر مقرّ قناة "إي إن إن
    Não me apeteceu deixar-te outra mensagem. Open Subtitles لم ارد ان ارسل رسالة اخرى,
    É outra mensagem, sabes? Open Subtitles هناك رساله أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد