Só aceitarei sua ajuda se não encontrar outra solução. | Open Subtitles | سأقبل مساعدتك فقط فى حالة أن لم أجد طريقة أخرى. |
Bom, esta era, sem dúvida, outra solução. | Open Subtitles | حسناً، هذا بالتأكيد كان طريقة أخرى للتواصل |
Qui-Gon não quer arriscar a vida dele, encontraremos outra solução. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن كواى جون لا يريد أن يعرض ولدك للخطر سوف نجد طريقة أخرى |
Percebo o vosso medo do Prior e por que sentem que não há escolha, mas há outra solução. | Open Subtitles | أتفهّم خوفكم من الراهب وشعوركم بأنّ الخيار معدوم.. لكن يوجد حلّ آخر |
- Querido, por favor não faças isso. Podemos arranjar outra solução, querido. | Open Subtitles | عزيزي أرجوك لا تقدم على ذلك يمكننا التوصل إلى حل آخر |
Talvez haja outra solução, para além de matá-los um a um. | Open Subtitles | لربّما هناك طريق آخر يضربهم إضافة إلى واحدا بعد الآخر. |
Queriam juros com sangue. - Ele tinha de arranjar outra solução. | Open Subtitles | وأرادوه مضاعفاً أو دمه وأضطر ليجد وسيلة أخرى |
A escolha é inaceitável. Tem de haver outra solução. | Open Subtitles | الخيار غير مقبول بالتأكيد هناك طريقة أخرى لحل المشكلة |
- Julguei que arranjava outra solução. | Open Subtitles | فكرت أنك ربما ستحاول العثور على طريقة أخرى |
Não o podemos continuar a traumatizar. Temos de encontrar outra solução. | Open Subtitles | . لكن لا يمكننا أن نستمر بإفزاعه هكذا . يجب أن نجد طريقة أخرى |
Desculpa teres que ir embora, mas não encontro outra solução. | Open Subtitles | أعتذر لأنك ستضطر لأن ترحل ولكن ليس ثمة طريقة أخرى |
Tudo o que temos de fazer é encontrar outra solução. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو البحث عن طريقة أخرى |
A maior parte das pessoas abandonou o planeta antes disso mas... depois de terem perdido o portal, tiveram de arranjar outra solução. | Open Subtitles | معظم الناس غادروا الكوكب قبل ذلك لكن بعد فقدناهم للبوابة احتاجوا لمعرفة طريقة أخرى للخروج |
Olha, vocês não podem continuar nisso. Têm de arranjar outra solução. | Open Subtitles | أنصتي، لا يمكنكم مواصلة الفرار، عليكم إيجاد حلّ آخر. |
Vão falar com Hatuey e vão ver que não há outra solução. | Open Subtitles | سنراكنّ تخاطبن (هاتوي) وكيف أنّكن تتفهّمن أنّه ما من حلّ آخر |
Enquanto me atirava a ele, apercebi-me que tinha de haver outra solução. | Open Subtitles | بينما انهلت عليه باللكمات أدركت أنه لا بد من وجود حل آخر. |
Normalmente a marcar para lá, não o conseguiram neste caso então descobriram outra solução. | Open Subtitles | في الكوكب الذي يهاجمونه دائما بواسطة الاتصال به لن يستطيعوا فعل ذلك في هذه الحالة لذا جربوا حل آخر |
O rosto do divórcio não é tão bonito como eu esperava. Talvez haja outra solução. | Open Subtitles | واقع الطلاق ليس بالشكل الجميل الذي املته، ربما هناك طريق آخر |
Desculpe ter sido assim, mas não havia outra solução. | Open Subtitles | آسف لمآل الأمور لهذا أيّها الرقيب ولكن لم تكن هنالك وسيلة أخرى حقّاً |
Eu tomei a atitude correcta. Tem de haver outra solução. | Open Subtitles | لقد فعلتُ الأمر الصائب لا بدّ من سبيل آخر |
Eu tinha esperança que pudéssemos trabalhar em conjunto, mas vou ter de encontrar outra solução. | Open Subtitles | أتمنى أن نعمل سويا ولكن على فقط أن اجد طريق أخر |
Lamento, mas não me ocorreu outra solução. | Open Subtitles | اننى اسف ولكننى لم اجد طريقه اخرى للتفكير |
Oxalá houvesse outra solução. Sei que tem sido difícil para ti. | Open Subtitles | حسناً,أتمنى لو كان لديّ خيار آخر أعلم بأن هذا كان صعباً عليك |
Receio que não há outra solução a longo prazo. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يوجد حل أخر على المدى الطويل |
A outra solução tem sido pedir ás mulheres para mudar o seu comportamento. | TED | أما الحل الآخر فكان أن يُطلب من النساء أن يغيرن أسلوبهن. |
Talvez haja outra solução. | Open Subtitles | قد تكون هناك طريقة آخرى |
Não vislumbro outra solução. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي طريقة اخرى |