ويكيبيديا

    "outras vítimas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الضحايا الآخرين
        
    • ضحايا آخرين
        
    • الضحايا الآخرون
        
    • ضحايا اخرين
        
    • باقي الضحايا
        
    • الضحايا الأخرى
        
    • الضحايا السابقين
        
    • للضحايا الآخرين
        
    • كالضحايا الآخرين
        
    • الضحايا الاخرين
        
    • الضحايا الآخرينِ
        
    • الضحايا الأخرين
        
    • الضحايا الاخرى
        
    • الضحايا الاخريات
        
    • الضحية الأخرى
        
    Não me recordo das outras vítimas passarem por nada como isto. Open Subtitles إنني لا أذكر أن الضحايا الآخرين قد مروا خلال أي شئ كهذا
    Ela não conhecia nenhuma das outras vítimas. Não vou dar o alarme até estar 100% certo. Open Subtitles وهي لم تكن تعرف الضحايا الآخرين لا اريد قول ادعاءات كاذبة حتى اتأكد مئة بالمئة
    Talvez conheça alguma das outras vítimas de rapto? Open Subtitles ربما قد تكون إلتقيت أو ربما سمعت عن ضحايا آخرين مخطوفين ؟
    Não posso ignorar o fato de que o soro que me salvou foi o mesmo colhido nas outras vítimas. Open Subtitles لا يسعني تجاهل حقيقة أن نفس المصل الذي أنقذني كان من نفس السلالة المٌكتشفة في الضحايا الآخرون
    Será que há outras vítimas que não conhecemos? Open Subtitles اتظن ان الامر ممكن هناك ضحايا اخرين لا نعرف بشأنهم
    Os CSI's acham que a causa da morte foi estrangulamento. É idêntico às outras vítimas. Open Subtitles محققي مشهد الجريمة يعتقدوا أن سبب الموت هو الخنق برباط وهو ما يتسق مع باقي الضحايا
    Estamos a tentar saber o que é que a senhora tem em comum com as outras vítimas, para termos algo que nos ajude a encontrá-lo. Open Subtitles نحاول فهم ما المشترك بينها وبين الضحايا الأخرى الذي قد يقودنا له
    Nenhuma das outras vítimas foi raptada. Open Subtitles أو . لا أحد من الضحايا السابقين إختطف أبدا.
    Devíamos ver se ele fez algo semelhante nas outras vítimas. Open Subtitles علينا النظر للضحايا الآخرين لنرى ان فعل شيئا مماثلا
    Não se parece com os que encontrámos na boca das outras vítimas. Open Subtitles هذا يبدو مختلفاً تماماً لايشبه... الذي وجدناه في فم الضحايا الآخرين
    Não há ligação com as outras vítimas. Open Subtitles لا وجود لإتصالات معروفة مع الضحايا الآخرين.
    As outras vítimas eram mais velhas, na casa dos vinte, viviam sozinhas. Open Subtitles الضحايا الآخرين كانوا أكبر سنّا, في العشرينيات, يعيشون وحيدين.
    Tapou a cara? Tem a certeza? Revela mais cuidado do que nas outras vítimas. Open Subtitles هل أنت متأكد؟ هذه رعاية لم نجدها مع الضحايا الآخرين
    E por todas as outras vítimas inocentes que esta loucura trará. Open Subtitles ولكل الضحايا الآخرين الآبرياء. الذين تضرروا من هذا الجنون.
    Mas devíamos procurar provas de outras vítimas. Open Subtitles لكننا يجب أن نبحث أيضاً عن دليل من ضحايا آخرين.
    Ele vai testar todas as variáveis do seu plano antes de reaparecer, provavelmente em outras vítimas. Open Subtitles سيود القيام بإختبار جميع إحتمالات خطته قبل الظهور، على الأرجح على ضحايا آخرين
    O que significa que pode haver outras vítimas neste edifício. Open Subtitles الذي يعني هناك قد يكون الضحايا الآخرون في هذه البناية.
    Duas das vítimas tinhas marcas de mordidelas humanas e os exames mostram que elas vieram de outras vítimas. Open Subtitles اثنان من الضحايا اصيبوا بعضات من انسان و سجلات الاسنان تؤكد ان هذه العضات اتت من ضحايا اخرين
    No apartamento do Peter, ao contrário de todas as outras vítimas, o nome do Paul não estava em lado nenhum. Open Subtitles .... في شقة بيتر ...على عكس باقي الضحايا
    Não sei. Ele não se encaixa no perfil das outras vítimas. Open Subtitles بصراحة، لا يوافق مواصفات الضحايا الأخرى.
    Nenhuma das outras vítimas era um rapaz de dez anos. Open Subtitles لا أحد من الضحايا السابقين كانت أولاد بعمر عشر سنوات.
    O corpo foi desmembrado, semelhante ao das outras vítimas. Open Subtitles كانت الجثّة مقطّعة بشكل مطابق للضحايا الآخرين
    Isso confirma que ela sangrou pela veia jugular, como as outras vítimas. Open Subtitles ذلك يؤكد أنّها نزفت حتى الموت عبر وريدها الوداجي كالضحايا الآخرين.
    Você tem tantas informações sobre as outras vítimas. Open Subtitles ويليام,لديك الكثير من المعلومات عن الضحايا الاخرين ماذا عن لي؟
    Isso explica as feridas defensivas, ausentes nas outras vítimas. Open Subtitles الذي يُوضّحُ الذي كَانَ عِنْدَها جروحُ دفاعيةُ ولا شيئ الضحايا الآخرينِ عَمِلَ.
    Ou as outras vítimas atravessaram-se no caminho. Open Subtitles أو ربما الضحايا الأخرين كانوا في الطريق
    Isso é antes de qualquer uma das outras vítimas confirmadas. Open Subtitles وهذا قبل ان يتم التبليغ عن بالقى الضحايا الاخرى
    E todas as outras vítimas, vejam isto, seguem o mesmo padrão. Open Subtitles وكل الضحايا الاخريات انظر لهذا يتبعون نفس النمط
    Assinalou a mesma parte da cidade onde encontrámos as outras vítimas. Open Subtitles لقد وضع علامة على نفس الجزء من البلدة التي عثرنا فيها على الضحية الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد