Vamos despachar este, porque vem aí outro carregamento... | Open Subtitles | لنودع هذه الكميّة لأنّ هنالك شحنة أخرى قادمة. |
E a CIA tem informações confiáveis indicando que outro carregamento do EST está em risco. | Open Subtitles | و هناك بيانات من وكالة الأستخبارات تُشير إلى شحنة أخرى مستهدفة |
Amanhã, chega outro carregamento. Cocaína. | Open Subtitles | ستصل شحنة أخرى يوم غد، كوكايين |
Têm outro carregamento a sair. | Open Subtitles | حَصلوا على شحنة أخرى خارجة قريباً. |
Olá, amigos. Tenho outro carregamento a chegar para vocês, na próxima semana. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، لدينا شحنة جديدة من أجلكم الأسبوع القادم |
Mandarei vir outro carregamento de promicina da Haspercorp hoje. | Open Subtitles | ستصلني شحنة جديدة من البروميسين اليوم |
Haverá outro carregamento na sexta-feira à noite. | Open Subtitles | هناك شحنة أخرى تعود في ليلة الجمعة |
Vou receber outro carregamento da... | Open Subtitles | لديّ شحنة أخرى ستصل |
Marion Barry. Já é altura de outro carregamento? | Open Subtitles | أهلاً (ماريون بيري) وصلت شحنة أخرى بهذه السرعة؟ |
Tenho outro carregamento para a semana. | Open Subtitles | لدي شحنة أخرى الإسبوع القادم |
Amanhã chega outro carregamento. | Open Subtitles | ستصل شحنة أخرى يوم غد |
Queremos outro carregamento de misseis teleguiados dos irlandeses, antes de cortarmos ligações. | Open Subtitles | سنحتاج إلى شحنة أخرى (من قاذفات (آر بي جي من الإيرلندي قبل قطع ذلك الرباط |
Ele tem outro carregamento, para enviar, amanhã. | Open Subtitles | لديه شحنة أخرى ستخرج غداً |
Vamos receber outro carregamento em breve. | Open Subtitles | سنحصل على شحنة أخرى قريباً |
O Boyd tem outro carregamento a chegar. | Open Subtitles | بويد " لديه شحنة أخرى قادمة " |