Mas apanhei encontrões e golpes de cauda, como qualquer outro convidado, neste banquete muito turbulento. | TED | ومع ذلك، يتمّ صفعي كأي ضيف آخر خلال هذه الوليمة الصاخبة جدّا. |
Eu não a convidei. Ela veio com outro convidado. | Open Subtitles | لم أقم بدعوتها، لقد جاءت مع ضيف آخر. |
Mãe, temos outro convidado. - O que é a pesca no gelo? | Open Subtitles | لدينا ضيف آخر يا أُماه |
Uma teoria que nos ocorreu foi que outro convidado terá distraído o juiz enquanto a bomba era colocada no carro. | Open Subtitles | نظرية اخرى إستنتجناها أن هنالك ضيف أخر أشغل القاضِ بينما يتم زرع القنبلة |
Venha conhecer a minha mulher Louisa, outro convidado. | Open Subtitles | هيالتقابلزوجتي. ( لويزا) لدينا ضيف أخر ، هذا هو السيد... |
E segundo o relatório da segurança ele foi escoltado à rua por volta da 1h30 da manhã por ter atacado outro convidado. | Open Subtitles | ووفقاً للتقرير الأمني كان يرافقه أحد خارج المحيط الساعة 1: 30 صباحاً لمهاجمته ضيفاً آخر |
Em pouco tempo, teremos outro convidado. | Open Subtitles | وقريباً سنستقبل ضيفاً آخر |
E temos outro convidado. | Open Subtitles | ولدينا ضيف آخر . |
outro convidado? | Open Subtitles | ضيف آخر |
Tens outro convidado. | Open Subtitles | لديك ضيف آخر |
Mais outro convidado? | Open Subtitles | ضيف آخر ؟ |