| Não me faça esperar. Não transfira para outro departamento. | Open Subtitles | إسمع، أيها الملازم لا تبقني بالأنتظار ولا تحولني إلى قسم آخر |
| Deve ir ao Reajuste de Informação. É outro departamento. | Open Subtitles | لابد أن تذهبي إلى قسم تعديل المعلومات هذا قسم آخر |
| No primeiro dia de cirurgia, queres ser emprestada a outro departamento. | Open Subtitles | في اليوم الأول من تدربك الجراحي وتريدين أن تتم استعارتك من قبل قسم آخر |
| Não, nós vamos descobrir como levar lá as pessoas através de outro departamento. | Open Subtitles | لا, سنعرف كيف ننقل الناس إلى هناك من خلال قسم آخر |
| James, não quisemos estragar-te a tua festa de graduação, mas o teu pai foi transferido para outro departamento. | Open Subtitles | "جايمس",نحن لا نريد أن نفسد عليك مناسبة تخرجك. ولكن والدك أحيل إلي قسم مختلف. |
| Estou ao serviço de outro departamento, mas fico disponível para a polícia quando é necessário. | Open Subtitles | إنني حالياً في وظيفة قسم آخر, لكنني افرغ نفسي للشرطة عند الحاجة |
| Comecei recentemente uma nova especialidade, num outro departamento. | Open Subtitles | لقد بدأت مؤخرًا بتخصص جديد في قسم آخر |
| Fui transferido de outro departamento. | Open Subtitles | تمّ نقلي إلى هنا من قسم آخر. |
| Manda-a para outro departamento. | Open Subtitles | انقل هذا الى قسم آخر |
| Voltas da suspensão, vais para outro departamento, longe da Valdes, e metes isto tudo para trás. | Open Subtitles | ستعود من الإيقاف عن العمل وستنتقل إلى قسم آخر بعيداً عن (فالديز) وستنسى كل هذا الموضوع |
| Passa-me para outro departamento. | Open Subtitles | انقلني إلى قسم آخر. |
| - Foste para outro departamento. | Open Subtitles | لقد نقلوك الى قسم مختلف |