Eu estive a bordo de outro navio que era "inafundável". | Open Subtitles | كنت على متن سفينة أخرى من قبل وقالوا أنها لا يمكن أن تغرق |
Assim que o navio chegou a águas internacionais, podem tê-lo transferido para outro navio. | Open Subtitles | وعندما تصل السفينة للمياه الدولية سيتمكنوا من نقله إلى سفينة أخرى |
Foste tu quem disse que havia outro navio. Saíram por causa de ti, não é verdade? | Open Subtitles | لأنك أخبرتهم بوجود سفينة أخرى إنهم هناك الآن بسببك، أليس كذلك؟ |
Então, terão que esperar até que outro navio possa ser enviado para os recolher... | Open Subtitles | لذا ستنتظرون حتى تأتي سفينة أُخرى لتقلّكم |
O lugar é um fim do mundo, então, terão que esperar até que outro navio seja encarregue de vos vir buscar. Talvez daqui a duas semanas. | Open Subtitles | لذا سيكون عليكم أنْ تنتظروا مجيء سفينة أُخرى لتأخذكم, ربّما بعد إسبوعين |
Se não vencermos terei de arranjar outro navio. | Open Subtitles | والان إذا لم نفز فيجب ان تبحث عن سفينة اخري |
Pode ser outro navio. | Open Subtitles | ربما هناك سفينة أخرى داخل العين معنا |
Se pudermos desarmar os navios Otomanos quando pararem no porto, criamos uma barreira que nenhum outro navio pode ultrapassar, e a parti daí os números seriam irrelevantes. | Open Subtitles | لنقل أنه يمكننا تعطيل السفن العثمانية في كل ممرات هذا الميناء سنخلق حاجزًا، لا يمكن لأي سفينة أخرى المرور منه وسنجعل سفنهم الأخرى بلا صلة للحرب وسيجبر هذا السفن المتبقية بالانسحاب |
Agora você jamais afundará outro navio com isso. | Open Subtitles | والآن لن تُغرقي سفينة أخرى به |
Em vez do confronto direto com outro navio, em que pode afundá-lo ou ser afundado, quer aproximar-se o mais possível, para o atacar, na totalidade. | Open Subtitles | بدلاً من المواجهة المُباشرة مع سفينة أُخرى حيث تكون لديه فرصة إغراق تلك السفينة أو ربما إغراق سفينته يُريدُ الإقتراب قدر الإمكان |
Talvez esteja na hora de o amarrar a outro navio. | Open Subtitles | ربما حان الوقت كي نربطه في سفينة اخري |
Talvez seja hora de amarrá-lo a outro navio. | Open Subtitles | ربما حان الوقت كي نربطه في سفينة اخري |