Não posso acreditar nisso. Ele olhou-me como qualquer outro quando... | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديقك ، إنه بدا لي فقط كحيوان آخر عندما... |
Apanhamos outro quando chegares. | Open Subtitles | سوف نلحق بقارب آخر عندما تأتي الي هنا |
Arranjas outro quando voltares. | Open Subtitles | أحصل على عمل آخر عندما تعود |
Vocês eram loucos um pelo outro quando a relação era secreta, proibida, tabú. | Open Subtitles | أنت إثنان كُنتُما مثير لبعضهم البعض عندما العلاقة كَانتْ محرّمةَ سريةَ، حرام. |
Vamos olhar um para o outro quando nos virmos. | Open Subtitles | لننظر لبعضنا البعض عندما نصل لعملية القذف |
Após ter visto os nossos sentimentos um pelo outro quando regressou? | Open Subtitles | بعدما رأى مشاعرنا أتجاه بعضنا البعض عندما عاد ؟ |
J.D., eu sei que alguns casais não têm tempo um para outro quando são pais, mas nós não seremos assim. | Open Subtitles | -جي دي)، أعلم أن بعض الازواج لا يخصصون وقتاً) لبعضهم البعض عندما يصبحون أباءً -لكننا لن نصبح مثلهم، نحن مختلفين |