Evoluímos neste planeta, no contexto de todos os outros animais com os quais que partilhamos um planeta, e todas as outras plantas e todos os outros micróbios. | TED | أليس كذلك؟ أعني، لقد تطوّرنا على هذا الكوكب في نطاق جميع الحيوانات الأخرى التي نتقاسم معها هذا الكوكب، وكل النباتات الأخرى، وكل الميكروبات الأخرى. |
Os outros animais com tripla hélice todos afectaram o seu meio ambiente. | Open Subtitles | الحيوانات الأخرى ذات الشيفرة الوراثية الثلاثية... |
Quando ouvi pela primeira vez falar deste surto de raiva na Amazónia peruana, impressionou-me como algo potencialmente potente porque era um vírus que estava a saltar de morcegos para outros animais com frequência suficiente para podermos prevê-lo... | TED | إذن ، عندما سمعت لأول مرة عن تفشي داء الكلب. في غابات البيرو. أصبت بشيء محتمل قوي. لأنه فيروس ينتقل من الخفافيش إلى الحيوانات الأخرى. يكفي غالبا لأن نتوقّعه . |