"de forma a reduzir o prúrido e outros sintomas da irritação." | Open Subtitles | تخفيض الإحمرار أو أعراض أخرى مثل الالتهابات |
Mas a Porfiria tem outros sintomas. | Open Subtitles | لكن هناك أعراض أخرى للمرض -مثل؟ |
Tens tido alguns outros sintomas? | Open Subtitles | تعاني من أية أعراض أخرى ؟ |
A falha renal acima de todos os outros sintomas aponta para uma condição auto-imune, o que significa que qualquer outro dos seus órgãos pode ser o próximo. | Open Subtitles | الفشل الكلوي على قمة الأعراض الأخرى تشير إلى حالة المناعة الذاتية و هذا يعني بأن أي من أعضائه الأخرى قد تكون التالية |
Podemos cauterizar o vaso inflamado, mas não explica os outros sintomas. | Open Subtitles | يمكن أن نزيل الورم بشريان الدم؟ لكن لازال لا يسبب بقية أعراضها |
Que outros sintomas? | Open Subtitles | أيّة أعراض أخرى يا أمّي؟ |
Mas havia outros sintomas... | Open Subtitles | لكن كان سيكون هناك أعراض أخرى... |
Mas a médica assistente observou outros sintomas que são muito preocupantes. | Open Subtitles | لكن مساعدة الطبيب لاحظت بعض الأعراض الأخرى التي هي مقلقة للغاية |
O que explicaria os choques, e os outros sintomas. | Open Subtitles | سيفسر الصدمات و الأعراض الأخرى |
Não causa os outros sintomas. Que mais? | Open Subtitles | باكورة لن تسبب كل أعراضها ماذا أيضاً؟ |
Demasiado desejo sexual pode ser um sintoma de um cancro no córtex das glândulas supra-renais, o que também explica os outros sintomas. | Open Subtitles | زيادة الرغبة الجنسيّة قد تكون عرضاً لسرطان قشر-كظري والذي أيضاً يفسّر أعراضها الأخرى |