Ouvi dizer que a Xerife continua à procura da Emily. | Open Subtitles | لانا سمعت أن المأمورة آدمز مازالت تبحث عن إيميلي |
Ouvi dizer que a única cafeteria de jeito fechou? | Open Subtitles | سمعت أن المقهى الجيد الوحيد بالبلدة قد أُقفل |
Sim. Ouvi dizer que a estrela de cinema recusou protecção. | Open Subtitles | أجل , إذاً سمعت أن النجم السينمائي يرفض الحماية |
Ouvi dizer que a cabeça rebenta se disparares para dentro da boca. | Open Subtitles | لقد سمعت ان رأسك ينفجر اذا قمت باطلاق النار من فمك |
Ouvi dizer que a agente Blake foi transferida para Boston. | Open Subtitles | سمعت ان بليك من الضمان الاجتماعي نقلت الى بوسطن |
Ouvi dizer que a SWAT deteve um tal de Malcolm Black. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن القوات الخاصه إعتقلت رجل إسمه مالكوم بلاك |
Ouvi dizer que a reunião na escola não correu lá muito bem. | Open Subtitles | سمعت أنّ اجتماعك في المدرسة لمْ يجرِ كما يرام |
Esse desgraçado ia ficar tolo se o alvo fosse o pessoal da entrega. Ouvi dizer que a recompensa agora é de meio milhão. | Open Subtitles | يبدو من المضحك اذا اننا لن نطلب المشروبات الروحية ثانية للمتجر لقد سمعت أن الجائزة قد وصلت الآن الى نصف مليون |
Ouvi dizer que a África é porreira nesta altura do ano. | Open Subtitles | لقد سمعت أن أفريقيا جيدة فى هذا الوقت من العام. |
Ouvi dizer que a preparação do debate, hoje foi um fracasso. | Open Subtitles | أنا سمعت أن التحضير للمناظرة قد كان إخفاق بشكل قليل |
Quer dizer, Ouvi dizer que a banda dele vai tocar noutra festa, na mesma noite. | TED | أقصد، لقد سمعت أن فرقته تغني في حفلة أخرى في نفس الليلة. |
Ouvi dizer que a festa de sábado à noite é bem melhor que a de sexta. | Open Subtitles | سمعت أن حفلة ليلة السبت أجمل من الجمعة , في الحقيقة |
Ouvi dizer que a polícia veio ver-te sobre um escritor que morreu. | Open Subtitles | سمعت أن الشرطة جائت لرؤيتك بسبب مقتل ذلك الكاتب |
Ouvi dizer que a Menina de Bellegarde é bonita... mas ninguém consegue vê-la. | Open Subtitles | سمعت أن السيدة دي بيلغراد جميلة لكن لم يرها أحد |
Então Ouvi dizer que a comida do casamento lésbico estava boa. | Open Subtitles | ثم سمعت ان الطعام في زواج الشاذتين كان رائعا |
Ouvi dizer que a venda de tractores está a começar a crescer. | Open Subtitles | لا تدعي الغباء سمعت ان مبيعات المحاريث تزداد |
Ouve, eu... Ouvi dizer que a Bernadette está a pensar em pedir um acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | اسمع سمعت ان بيرناديت تفكر بشأن طلب اتفاق ما قبل الزواج منك |
Ouvi dizer que a espanhola é ginasta. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن الأسبانيين ماهرين في لعبة الجمباز |
Ouvi dizer que a tua mãe regressou à cidade. | Open Subtitles | حسنا لقد سمعت بأن أمك قد عادت الى المدينه |
Ouvi dizer que a prefeitura está a organizar o desfile, que será um sucesso. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن مكتب العمدة يجهز الإحتفال و المسيرة. و التي ستكون مرحة. |
Ouvi dizer que a polícia mexicana persegue turistas. | Open Subtitles | سمعت أنّ الشرطة المكسيكيّة يستهدفون السيّاح لا مُشكلة |
Ouvi dizer que a Polícia não vai prosseguir com o seu caso. | Open Subtitles | سمعت أنّ الشرطة لا يتقدمون في قضيّتك |