ouvi dizer que se exaltaram. - Penso que sim. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه كان صياحا عاليا كما أعتقد |
ouvi dizer que se podem ligar à bateria de um carro, ligar aquilo e... | Open Subtitles | سمعت أنه يمكنك توصيلها ببطارية السيارة قم بتوصيلها فقط .. |
Provavelmente não é nada, mas ouvi dizer que se encontrou com o Procurador-Geral. | Open Subtitles | الأمر قد لايعني شيئا ما ولكني سمعت أنه سيقابل المدعي العام |
Eu ouvi dizer que se tu atirares uma moeda ao ar, ela dir-te-á como tu te realmente sentes. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه إذا رميت قطعة نقد ستخبرك بشعورك الحقيقي، |
ouvi dizer que se alguem te bater na cabeça... moedas de ouro saem do seu rabo. | Open Subtitles | سمعت أنه لو أن أحدا ضربك على رأسك تخرج من مؤخرتك قطع معدنية ذهبية |
ouvi dizer que se pode fazer uma esplêndida vida de vício. | Open Subtitles | سمعت أنه يمكنك أن تعيش بلا أخلاق هناك |
Sempre ouvi dizer que se passava um bom bocado. | Open Subtitles | لطالما سمعت أنه طيران الأوقات الممتعة |
- ouvi dizer que se matou. | Open Subtitles | . ـ سمعت أنه إنتحر |
- ouvi dizer que se demitiu. | Open Subtitles | سمعت أنه استقال |
ouvi dizer que se fixou em Alberta. | Open Subtitles | سمعت أنه استقر في "ألبرتا"؟ |