Ouça, eu Ouvi-o a falar sobre escapar ontem, sobre fugir daqui. | Open Subtitles | إسمع ، لقد سمعته يتحدث عن الهروب البارحة عن الخلاص من هذا المكان إنه يتحدث عن موضوع هروبه |
Ouvi-o a falar no escritório. | Open Subtitles | لقد سمعته و هو يتحدث في المكتب |
Eu Ouvi-o a pedir-lhe a opinião sobre os seus novos sapatos de golfe italianos. | Open Subtitles | لقد سمعته يأخذ رأيها بشأن حذائه الايطالي الخاص بالغولف - |
Ele mata-nos à mesma. Eu Ouvi-o a dizê-lo. | Open Subtitles | سيقتلنا على أية حال لقد سمعته يقول ذلك |
Enquanto estive lá Ouvi-o a fazer um telefonema. | Open Subtitles | حَسناً، بينما أنا كُنْتُ في هناك، سَمعتُ بأنّ يُخابرُ. |
Eu Ouvi-o a gritar por ajuda há duas noites. | Open Subtitles | سَمعتُه صارخ لليلتي مساعدةِ إثنتان مضتِ. |
Eu Ouvi-o a ele e ao Chanceler, Cluzet, a discutir o nome dele. | Open Subtitles | لقد سمعته من بعيد هو ومستشاره كلوزيت " يناقشان الأسماء " |
Ouvi-o a praticar na Sala Oval. | Open Subtitles | لقد سمعته وهو يتدرب في المكتب الرئاسي |
Não, Ouvi-o a gritar. | Open Subtitles | لا ، لقد سمعته يصرخ |
Não, Ouvi-o a gritar. | Open Subtitles | لا ، لقد سمعته يصرخ |
Eu Ouvi-o a falar com os bófias | Open Subtitles | لقد سمعته يتصل بالشرطة |
Vão matar-te. Ouvi-o a combinar com o Enrique e o Roberto. | Open Subtitles | سوف يقتلونكم, لقد سمعته يخبر (انريكي) و(روبيرتو) |
Ouvi-o a cantar no jardim. | Open Subtitles | لقد سمعته , يغني فى الحديقة |
Ouvi-o a falar com o Pietros sobre comprar a liberdade de ambos. | Open Subtitles | لقد سمعته يهمس لـ(بيتروس) حول نواياه بشراء حريتهما بها |
Ouvi-o a sussurrar para o Pietros a intenção de comprar a liberdade deles. | Open Subtitles | لقد سمعته يهمس لـ(بيتروس) حول نواياه بشراء حريتهما |
Ele pensou que eu estava a dormir na taberna da Madame Guthrie. Ouvi-o a falar. | Open Subtitles | لقد ظن أنني نائم في حانة الآنسة (غوثري) لقد سمعته يتحدث |
Eu Ouvi-o a falar. | Open Subtitles | لقد سمعته يتحدث. |
Ouvi-o a gritar, enquanto voava pelos céus. | Open Subtitles | لقد سمعته يصرخ وهو يسقط من السماء! |
Não sei se tem algum significado, mas ele esteve aqui na semana passada, e Ouvi-o a falar com outro prisioneiro. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا يَعْني أيّ شئَ، لَكنَّه كَانَ هنا قَبْلَ إسبوع، وأنا سَمعتُ بأنّ يَتكلّمُ مع النزيلِ الآخرِ. |
Eu Ouvi-o a gritar. | Open Subtitles | سَمعتُه صُراخ. |