ويكيبيديا

    "ouviu-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سمعتني
        
    • هل تسمعني
        
    • سمعني
        
    • أتسمعني
        
    • سمعتيني
        
    • سمعتنى
        
    • سمعنى
        
    • أسمعتني
        
    • تسمعيني
        
    • ألم تسمعني
        
    • سَمعتَني
        
    • سمعتينى
        
    • سمعتَني
        
    ouviu-me pedir licença! Open Subtitles سمعتني أطلب الإذن بالدخول. أرسلت معي مرافق.
    ouviu-me dizer a este fulano que sou o novo xerife de Red Rock, certo? Open Subtitles لقد سمعتني أخبر هذا الرجل أني الشريف الجديد في ريد روك صحيح؟
    Tenho rezado a Tawaret, e estou confiante que ela ouviu-me. Open Subtitles لقد دعيت لـ "إيبة" وأنا متأكده من انها سمعتني
    ouviu-me, Tenente? Open Subtitles هل تسمعني ، أيها الملازم؟
    Eu estava a pedir indicações e ele ouviu-me dizer o teu nome. Open Subtitles أجل. كنت أسأل عن الاتجاهات, و قد سمعني أذكر اسمك
    Vai, Clarence! - ouviu-me, Café? Open Subtitles هيّا ، كلآرنس أتسمعني ، كوفي ؟
    Ela ouviu-me dizer que o Dylan não me podia ter amado se fora capaz de fazer algo tão horrível como fez. TED سمعتني أقول بأن "ديلان" لم يستطع أن يحبني إذا كان قد استطاع أن يفعل شيئًا فظيعًا كالذي فعله.
    ouviu-me. A antiga secretária, o antigo posto. Open Subtitles هل سمعتني المكتب القديم ، والعمل القديم
    Sabe como estimo o Morgan. ouviu-me falar muito dele. Open Subtitles هل تعرف ماذا يمثل لي "مورجان" أعتقد أنك سمعتني أتحدث عنه بالقدر الكافي
    Não, ouviu-me correctamente. Open Subtitles كلا، سمعتني جيداً يا سيد مالفوي
    Você ouviu-me cantando Esta canção por tanto tempo. Open Subtitles سمعتني وانا أغني هذه الأغنية لمدة طويلة
    Eu estava a chamar por ajuda, ela ouviu-me... Open Subtitles لقد كنت أصرخ طالباً المساعدة ... وهيّ سمعتني و
    Tenente, você ouviu-me? Vou repetir. Open Subtitles هل تسمعني حضرة الملازم؟
    ouviu-me, Arnold? Open Subtitles هل تسمعني يا أرنولد؟
    Até que um dia, ele ouviu-me contar a uma amiga como eu o achava nojento. Open Subtitles ثم في احد الايام سمعني اخبر صديقة كم اني ظننت انه مقرف
    - Através de uma porta. - Sim. Ele ouviu-me. Open Subtitles اجل، وقد سمعني، متأكد بأنه سمعني أخبرته ماذا فعل بنا غيابه
    ouviu-me Bozo? Open Subtitles أتسمعني أيّها الغبي؟
    Eu disse-lhe e você ouviu-me. Nada de espelhos. Open Subtitles أخبرتك و أنتِ سمعتيني جيداً ممنوع المرايا
    - ouviu-me bem. Não posso viajar de avião. - Tens de fazer melhor do que isso. Open Subtitles انت سمعتنى , لا أستطيع الطيران يجب عليك فعل أكثر من هذا
    Toda a gente de Cabul ouviu-me a lançar pragas aos Comunistas. Open Subtitles كل من فى كابول سمعنى ألعن الشيوعيين
    O meu filho, o Bispo é que confirmará. ouviu-me, Richard? Open Subtitles لن يؤيّد ابني المطران أحدًا سواه، أسمعتني يا (رتشَرد)؟
    Afaste-se, merda! ouviu-me? Open Subtitles ابتعدي عنّي , هل تسمعيني
    ouviu-me dizer, "fique nos..." Open Subtitles ألم تسمعني أقول إبق على الــ... .. ـ؟
    ouviu-me, Sr. Bishop? Open Subtitles هل سَمعتَني ، ياسّيد "بيشوب"؟
    Você ouviu-me. Você gosta de dinheiro. Open Subtitles - لقد سمعتينى , أنتى تحبين المال -
    Não diga o nome dela. ouviu-me? Open Subtitles لا تنطق إسمها , هل سمعتَني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد