O Cid agora está aqui em Oz e para me deixar seguir no grupo | Open Subtitles | إل سِيد في سجنِ أوز الآن و الطريقَة الوحيدة التي ستجعلهُ يُبقيني في اللُعبَه |
E por isso o Cyril está em Oz e vai cá passar os próximos 60 anos. | Open Subtitles | و الآن سيريل في سِجنِ أوز سيكونُ هُنا لِسِتين سَنة القادمَة |
Eu estou a controlar toda a droga de Oz e vocês não têm peva. | Open Subtitles | ، أنا أُسيطرُ على كُل المخدرات في سجنِ أوز |
É a terra do nunca, o feiticeiro de Oz e... A ilha do tesouro envolvida num só. | Open Subtitles | إنه كأرض الأحلام وعالم أوز وجزيرة الكنز كلهم مجتمعون معاً |
Agora, há uma grande diferença entre estes dois filmes, algumas grandes diferenças entre "O Feiticeiro de Oz" e todos os filmes que vemos hoje. | TED | الآن، هناك فرق كبير بين هذين الفيلمين، هناك اختلافين كبيرين حقاً بين "ساحرة أوز" وجميع الأفلام التي نشاهدها اليوم. |
No outro lado do espetro político, George H. W. Bush, número 41, o pai, concordou em participar. Nick Kroll, o ator, o Dr. Oz, e muitos outros. | TED | و في الجانب الآخر من الإنتماء السياسي جورج بوش الأب الرئيس 41 هو وافق على المشاركة و الكوميدي نيك كرول ، ودكتور أوز ، و غيرهم كثير |
Ou podes ir lá para dentro ver O Feiticeiro de Oz e esperares que eu volte. | Open Subtitles | أو يمكنك الذهاب في ومشاهدة ساحر أوز وانتظر مني أن أعود . |
O Oz e eu planeamos... mas acho que isso já era. | Open Subtitles | أنا و " أوز " كنا قد خططنا و لكنى أعتقد أن هذا إنتهى الآن |
Cada dia, serão três mais... e assim seguirão até que todos os muçulmanos de Oz... e todos os muçulmanos das prisões do estado estejam em greve de fome. | Open Subtitles | و في اليومِ التالي ثلاثةٌ آخرون و هكذا حتى يكون كُل مُسلِم في سجنِ أوز حتى يَكون كُل مُسلِم في كُل سِجن في الولاية مُضرباً عَن الطعام |
Esse rapaz conseguiu infiltrar-se no sistema de Oz e mergulhá-lo no caos. | Open Subtitles | "والمدهش في الأمر هو أن هذا الفتى نجح في اختراق نظام "أوز |
Eu fiz uma busca no arquivo pessoal dele, através escritório do distrito existente em OZ, e o que é isto? | Open Subtitles | لقد بحثت للتو في ملفه الشخصي المسجل لدى إدارة "أوز" الجهوية، وكان هذا ما عثرت عليه |
O Feiticeiro de Oz... e a transformar a nossa casa numa extravagância temática. | Open Subtitles | و سأحول منزلنا الى رائعة على نمط أوز |
Jackson Oz e Abraham Kenyatta, peritos em comportamento animal. | Open Subtitles | "جاكسون أوز) و(إبرهام كانياتا)) خبيران في السلوك الحيواني" |
Jackson Oz e Abraham Kenyatta, peritos em comportamento animal. | Open Subtitles | "جاكسون أوز) و(إبرهام كانياتا)) خبيران في السلوك الحيواني" |
Jackson Oz e Abraham Kenyatta, peritos em comportamento animal. | Open Subtitles | (جاكسون أوز) و(أبراهام كينياتا) هما خبيران في الحيوانات |
Encontra o Robert Oz e o seu filho mutante. | Open Subtitles | اهتم فقط بالعثور على (روبرت أوز) وابنه المتحول |
É esse o tipo de mundo em que preferia criar os meus filhos — Oz — e não no mundo de tipos a lutarem, que é onde, na verdade, temos de estar. | TED | وهذا هو نوع العالم الذي أرغب بأن أربي أطفالي فيه- أوز أليس كذلك ؟ -وليس عالم صراع الذكور ، و الذي على ما يبدو بأننا نعيش فيه الآن |
Não sei ao certo. Oz e eu estamos numa espécie de padrão de segurança. | Open Subtitles | لست متأكده مما أفعله (أوز) و أنا من النوع المتباطئ |
Mas depois penso que posso não voltar a estar perto do Oz, e é como se todo o ar saísse da sala. | Open Subtitles | ...و لكن بعد ذلك أعتقد أننى قد لا أكون قريبة من " أوز " ثانية و هذا يشبه فقط كما لو أن كل الهواء قد سُحِب من الغرفة |
Dave Brass veio a Oz e encheu uma solicitude | Open Subtitles | لقد أتى (ديف براس) إلى (أوز) و عبئَ طلبَ التوظيف |