Pára de beber, bebes mais que o carro, até mete nojo. | Open Subtitles | توقف عن الشرب أنت أنت تشرب أكثر من السيارة وأنت تقلقني بهذا |
Vê se te recompões e Pára de beber. | Open Subtitles | أخرج رأسك من مؤخرتك و توقف عن الشرب |
Recompõe-te e Pára de beber. | Open Subtitles | اخرج رأسك من مؤخرتك و توقف عن الشرب |
Pára de beber, Natalija. | Open Subtitles | . نتاليا, توقفى عن الشرب |
Pára de beber. Estás só a dizer disparates. | Open Subtitles | . توقفى عن الشرب , بدأت تهذين |
Pára de beber. Esqueci-me dos malditos purificadores de água! | Open Subtitles | توقفي عن الشرب , لقد نسيت أقراص الماء اللعينة! |
Pára de beber! | Open Subtitles | ! توقفي عن الشرب |
Pára de beber, se fores continuar aqui. | Open Subtitles | توقف عن الشرب إن كنت ستتواجد هنا. |
Dá-me o dinheiro! Pára de beber, ok? | Open Subtitles | أعطيني المال - توقف عن الشرب ، حسنا ؟ |
Pára de beber. | Open Subtitles | توقف عن الشرب |
Pára de beber. | Open Subtitles | توقف عن الشرب. |
Por favor, Pára de beber. | Open Subtitles | صحيح ؟ من فضلك توقفى عن الشرب |