ويكيبيديا

    "pássaro que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطائر الذي
        
    • الطير الذي
        
    Onde está o pássaro que vai partir de balão? Open Subtitles أين ذلك الطائر الذي يحلق بعيداً في المنطاد؟
    Tal como o pássaro que voa por cima dos campos sem se preocupar com as cercas cá em baixo, certo? TED مثل الطائر الذي يحلق فوق الحقول .. فهو لا يفكر بالحواجز أسفل منه , صحيح ؟
    Tudo excepto o pássaro que voou pela janela. Open Subtitles كل شيء على ما يرام عدا الطائر الذي خرج من النافذة.
    Gostaria mesmo de saber o que realmente é ser... um pássaro que não pode voar? Open Subtitles أتودين معرفة كيف يبدو الطير الذي لا يمكنه الطيران ؟
    Aprecio o pássaro que defende os pintos por muito pobre que seja. Open Subtitles حسنا، أنا أفضل الطير الذي ينقر بالمقابل و يدافع عن عشه مهما كان فقيرا ...
    Sim, duas páginas depois de ler acerca do pássaro que ela salvou... Open Subtitles نعم، بعد صفحتين عند موضوع الطير الذي أنقذته...
    A igreja onde fizemos o funeral... lembras-te do pássaro que voou pela janela? Open Subtitles الكنيسة حيث كانت جنازتها أتتذكر ذلك الطائر الذي دخل من النافذة؟
    Lembras-te do pássaro que me deste? Que tipo de pássaro era? Open Subtitles أتذكر ذلك الطائر الذي أعطيتيني إياه ؟
    O pássaro que partiu o vitral no funeral, foi a Kelly. Open Subtitles الطائر الذي كسر زجاج النافذة الملون في الجنازة كان (كيلي)
    Que tal aquele pássaro que come vacas? Open Subtitles ماذا عن الطائر الذي يأكل البقر؟
    Sammy, gostaste do pássaro que fiz para ti? Open Subtitles سامي, هل أحببت الطائر الذي صنعت لك ؟
    Sammy, gostas do pássaro que fiz para ti? Open Subtitles سامي، هل أحببت الطائر الذي صنعت لك ؟
    Sammy, gostas do pássaro que fiz para ti? Open Subtitles سامي، هل أحببت الطائر الذي صنعت لك ؟
    Conhecem o tipo do fato de pássaro que conta histórias piegas e ligeiramente nauseantes no Letterman. Open Subtitles إنهم يعرفون الرجل الذي بزي الطائر الذي يخبر القصص المخجلة والمقرفة عن (ليترمان)
    - O pássaro que matei era a mãe deles. Open Subtitles -إنهم أبناء ذلك الطائر الذي قتلته
    Este é o pássaro que te falei. Lembras-te? Open Subtitles إنه الطير الذي كلمتك عنه أتذكره؟
    Não é o pássaro que me preocupa, és tu. Open Subtitles -ليس الطير الذي يضايقني، إنّه أنت
    - Já ouviste falar de um pássaro que... - Sim. Open Subtitles ...هل سمعتَ عن الطير الذي - أجل -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد