Ou a precisar de um novo pâncreas em meio século. | Open Subtitles | أو انك ستبحث عن بنكرياس جديد بعد نصف قرن |
Se a minha mãe o lesse, arrancava o pâncreas à Savannah, à dentada. | Open Subtitles | لو قرأته أمي ستقطع بنكرياس سافانا بأسنانها |
E eu sou apenas esta idiota patética e necessitada que salta para a cama com o primeiro ladrão de pâncreas que a beija. | Open Subtitles | وأناالحمقاءالمحتاجة،المثيرةللشفقة.. التيتقفزإلىالفراش.. مع أوّل لصّ بنكرياس يقوم بتقبيلها .. |
Então defini um critério científico de como o teste deveria ser para diagnosticar com eficácia o cancro do pâncreas. | TED | لذا أعددت المعايير العلمية مثل كيف يجب ان يبدو المستشعر ليمكننا من تشخيص سرطان البنكرياس بشكل فعال. |
Você tem uma úlcera duodenal com complicação no pâncreas. | Open Subtitles | لديك قرحة في الإثني عشري معقدة بإلتهابِ البنكرياس |
O seu pâncreas liberta enzimas corrosivas que vão desgastar os órgãos à volta. | Open Subtitles | بنكرياسك يطلق أنزيمات تسبب التأكل ستسبب تآكل الأعضاء المحيطة |
Acontece que o fígado e o pâncreas dele não tinham sobrevivido a 30 anos de abuso, por isso houve anos em que teve ajuda. | Open Subtitles | الأمر المثير للاهتمام هو كبده و بنكرياسه لما كانا سينجوان من 30 عاما من الإساءة لذلك لا بد من وجود سنين حصل فيها على المساعدة |
Aproveitem o caranguejo, e a coisa amarela não é mostarda, é o pâncreas do caranguejo. | Open Subtitles | لذا إستمتعوا بسرطان البحر و هذه المادة الصفراء ليست خردل إنها بنكرياس السرطان |
Por que outro motivo se faria crescer um pâncreas num gibão adolescente? | Open Subtitles | لماذا تريد ذلك ان ينمو لك بنكرياس في غيبون مراهق? |
O intestino parece bem, intestino delgado, intestino grosso e o pâncreas tem bom aspeto. | Open Subtitles | الأمعاء تبدو جيدة، الامعاء الدقيقة، الأمعاء الغليظة، وهذا بنكرياس يبدو جيدًا. |
O ingrediente secreto para o ritual de beleza secreto da Madame era feito de pâncreas humano. | Open Subtitles | المكون السري لطقوس الجمال الخاص بالمدام كانت مادة تصنع من بنكرياس الأنسان |
pâncreas de alce e raspas de chifre são os dois ingredientes necessários para fazê-la. | Open Subtitles | بنكرياس الأيّل، وقرونها المخمليّة هما المكونان الأسسيّان . الّذان تحتاجهما لصنعه |
A tentar substituir o pâncreas, a tentar substituir nervos que podem ajudar-nos no mal de Parkinson. | TED | في محاولة لإستبدال بنكرياس. أو في محاولة لإستعاضة أعصاب لتساعدنا مع مرض شلل الرعاش "الباركينسون" |
E esta coisinha engraçada é cancro de pâncreas. | Open Subtitles | وهذا الميكروب اللطيف سرطان بنكرياس |
Eu acho que tu não consegues viver sem pâncreas. | Open Subtitles | لا أظن بإمكانك تحمل الحياة دون بنكرياس |
Antes de termos estas máquinas, cortávamos o pâncreas e fazíamos a centrifugação. | Open Subtitles | الآلات هذه على نحصل أن وقبل بأنفسنا ونديره البنكرياس نقص كنا |
Nunca tinha usado o pâncreas para convencer ninguém, mas resultou. | Open Subtitles | لم أستخدم البنكرياس قط على سبيل الترويج .. فيمقابلةوظيفية. |
O marido morreu há 10 anos de cancro no pâncreas. | Open Subtitles | زوجها سول توفي قبل 10 سنوات بسبب سرطان البنكرياس |
O açúcar sobrecarrega-te o pâncreas. | Open Subtitles | السكر يجهد بنكرياسك حسناً |
E a não ser que o pâncreas dele esteja nos dedos... | Open Subtitles | وما لم يكن بنكرياسه في أصابعه... |
As células atacaram-lhe os pulmões, chegaram ao fígado e, daí, ao pâncreas. | Open Subtitles | هاجمت رئتيك و انتقلت للكبد ثم طلبت توصيلة للبنكرياس |
Mulher de 55 anos com adenocarcinoma do pâncreas. | Open Subtitles | امرأة عمرها 55 عاماً مصابة بسرطان غدي بالبنكرياس |
Embora eu prefira sem limão. E, minha senhora, não cozinhei o pâncreas. | Open Subtitles | أو أفضّلُ أن تتركيه وسيّدتي لقد تركتُ البنكريا بدون طبخ |