ويكيبيديا

    "pães" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخبز
        
    • خبز
        
    • سينابون
        
    • اياهما
        
    • لفات
        
    Que ao meio-dia, dá ao general Huang do Taiping, em Suzhou... 5 pães grandes e 2 porcos gordos... Open Subtitles وفي وقت الظهر يعطي كل شخص في سيو زوها قطعتان من الخبز وقطعتان من لحم الخنزير
    Estou esfomeado, há três dias que só comemos pães bichentos! Open Subtitles أنا جائع لم نأكل شيئا سوى الخبز المليئ بالدود لمدة ثلاثة أيام قذرة
    Os pães precisam de ser comidos no dia em que são cozildos. Open Subtitles ألا تعلمين ان هذا الخبز يجب أن يؤكل في اليوم الذي يخبز فيه؟
    Ela estava a ajudar a fazer os pães do altar, mas não é trabalho pesado ou repetitivo. Open Subtitles كانت تساعد في اعداد خبز المذبح ذلك الصباح لكن بدون عمل جسدي او حركة متحررة
    10 cêntimos não chegam para um pão. Só temos pães de 15 cêntimos. Open Subtitles لا يمكنك شراء رغيف خبز بعشرة سنتات يوجد لدينا ذو الخمسة عشر سنتاً فقط
    Quero voltar antes que a padaria deite fora os pães velhos. Open Subtitles أريد العودة قبل أن توزع مخابز "سينابون" مخبوزاتهم الغير طازجة
    Lembro-me dos pães que lá havia. Gostei imenso! Open Subtitles أتذكر لفات الخبز الذى كان هناك كنت أعشقها,
    Este pães estão secos! Bombardeamento! Traga-me mais! Open Subtitles هذا الخبز قديم ، القصف، أحضر لي المزيد ، القصف
    Na Califórnia, há uma fábrica de pão onde os trabalhadores fazem milhares de pães todo dia. Open Subtitles في كاليفورنيا هناك شركة للخبز يصنع العمال الكثير من الخبز هناك
    Está a defender o pai porque se sente como um idiota ao fazer pães em dois sítios. Open Subtitles انت تدافع عن الأب لأنك تشعر انك حقير لحصولك على الخبز في فرنين مختلفين
    Tem direito a uma bebida média na compra de dois pães ázimos. Open Subtitles تحصلين على شراب حجم وسط مجانًا إذا اشتريت اثنان من الخبز المسطح
    Talvez leve alguns pães e peixes mais tarde. Open Subtitles ربما أذهب لإعطاءهم بعض الخبز والسمك لاحقاً
    Foram quatro pães de forma. Open Subtitles مضحكة. وتلك كانت قرابة الأربعة أرغفة من الخبز.
    Estou a tratar da burocracia, depois vou fazer pães com uma miúda que me faz sorrir. Open Subtitles أنا أقوم بالمعاملات الورقية ثم سأذهب لإعداد بعض الخبز مع فتاة تجعلني أبتسم.
    Sémen nos pães dela. Só eu é que estou a ouvir isto? Open Subtitles المنى على الخبز أأنا الوحيد الذي يسمع هذا؟
    Etienne, o cavalheiro do Marquis De Sade pede 12 pães de forma e uma farda de escuteiro. Open Subtitles إتيَن، الرجل المحترم في المركيزِ دي Sade تَسْألُ ل12 رغيفِ خبز وزيّ كشّافِ الرسمي واحد.
    Sim, ouvi dizer que os cientistas estão a desenvolver uma máquina que consegue cozinhar 2 pães ao mesmo tempo! Open Subtitles أجل، سمعت أن العلماء يعدون ماكينة تشوي قطعتي خبز في آن واحد
    E traz alguns pães de azeitona quando vieres! Open Subtitles و احضر بعضاً من ارغفة خبز الزيتون عندما تحضر كل ذلك
    Aqui, membros de um submarino alemão, atiram pães a náufragos que não têm quase nenhuma hipótese de sobreviver. Open Subtitles هنا يرمى الغواصون الالمان ارغفه خبز لطاقم سفينه غارقه لا يكادون يملكون املا فى النجاه لا يكادون يملكون املا فى النجاه
    Aquí só tem pães doces. Open Subtitles (كل ما يملكون هنا من ماركة (سينابون
    Dois pães. Open Subtitles اياهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد