ويكيبيديا

    "pão nosso de cada dia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اليوم خبزنا
        
    • اليوم قوتنا
        
    • ارزقنا في هذا
        
    • أعطنا هذا اليوم
        
    • خبز كفاف يومنا واغفر
        
    • خبزنا اليومى
        
    • خبزنا كفافنا أعطنا اليوم
        
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje e livrai-nos do mal. Open Subtitles أعطنا اليوم خبزنا اليومي و نجّنا من الشّرور لأنّ المملكة لك
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles أعطنا في هذا اليوم قوتنا اليومي وأغفر لنا تعدينا كما نغفر نحن لمن يتعدى علينا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoa-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles ارزقنا في هذا اليوم، طعامنا اليومي... واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر لمن يسيئون إلينا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai-nos os nossos pecados, assim como perdoamos aos outros. Open Subtitles أعطنا هذا اليوم كفاف يومنا و اغفر لنا ذنوبنا كما غفرنا نحن للذين أفرطوا علينا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoa-nos as nossas dívidas assim como perdoamos aos nossos devedores. Open Subtitles أعطنا خبز كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا لل للذين يتعدوا علينا.
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje. -Perdoai as nossas ofensas... Open Subtitles إرزقنا هذا اليوم خبزنا اليومى واغفر لنا ذنوبنا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje... e perdoai nossas ofensas... assim como nós perdoamos a quem nos têm ofendido. Open Subtitles خبزنا كفافنا أعطنا اليوم وإغفر لنا زنوبنا كما نغفر نحن للمذنبين الينا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas... Open Subtitles اعطنا هذا اليوم خبزنا كفاف يومنا. واغفر لنا خطاينا.
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje... perdoai-nos as nossas ofensas... assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido... Open Subtitles أعطنا هذا اليوم خبزنا وأغفر لنا تجاوزاتنا كما نغفر لأولئك الذين تجاوزوا في حقنا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje e perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles ‫اعطنا اليوم قوتنا اليومي ‫واغفر لنا تعدياتنا ‫كما نغفر لمن يخطيء بحقنا.
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. Open Subtitles أمنحنا هذا اليوم قوتنا اليومي. وسامحنا على تجاوزنا كما غفرنا للذين تجاوزا علينا. لا تقودنا إلى أغواء الشيطان لكن نجونا منه.
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje... Open Subtitles ارزقنا في هذا اليوم، طعامنا اليومي...
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje... perdoai nossas ofensas, assim como perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles أعطنا هذا اليوم ... خبزنااليومي ، وأغفر لنا ديوننا... بينما نغفر لمن يدينونا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje E perdoa-nos as nossas dívidas Open Subtitles أعطنا خبز كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا
    Que o Senhor abençoe o pão nosso de cada dia. Open Subtitles بارك ياالله خبزنا اليومى , أمين
    O pão nosso de cada dia NOS DAI HOJE Open Subtitles ... أعطناهذااليوم . خبزنا اليومى
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Open Subtitles خبزنا كفافنا أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا
    O pão nosso de cada dia nos dai hoje... e perdoai nossas... ofensas... assim como perdoamos a quem nos têm ofendido... e perdoai nossas ofensas... assim como perdoamos a quem nos têm ofendido... não nos deixei cair em tentação... Open Subtitles خبزنا كفافنا ... أعطنا اليوم .. وأغفر لنا ... ذنوبنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد