ويكيبيديا

    "pólio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شلل الأطفال
        
    • بشلل الأطفال
        
    • بالشلل
        
    • لشلل الأطفال
        
    • بشلل الاطفال
        
    A chave para a erradicação da pólio é deteção precoce, resposta rápida. TED لكن مفتاح القضاء على شلل الأطفال هو الكشف المبكر، إستجابة مبكرة.
    Eu estava na Índia a trabalhar no programa da pólio. TED لقد كنت للتو في الهند في برنامج شلل الأطفال.
    A pólio, julgo, é um dos exemplos mais poderosos. TED كما أعتقد إن شلل الأطفال هو أفضل الأمثلة.
    A 14 e 15 de Agosto, retiraram uma análise de fezes, e a 25 de Agosto, confirmou-se que tinha pólio tipo 1. TED يومي 14 و 15 أخذوا عينات من البراز، وبحلول يوم 25 أغسطس، تم تأكيد إصابته بشلل الأطفال من النوع الأول.
    Já ninguém apanha pólio. Open Subtitles لم يعد أحد يصاب بالشلل حالياً.
    E dias depois, 1,6 milhões de crianças foram vacinadas contra a pólio como consequência de todos terem parado. TED وبعد أيام تم تطعيم 1.6 مليون طفل ضد شلل الأطفال نتيجة لتوقف الجميع
    Vacinamo-nos contra a pólio, a difteria, o tétano, a tosse convulsa, o sarampo. TED ‫لذلك نقوم بالتطعيم ضد شلل الأطفال ‬ ‫والدفتيريا والكزاز والسعال الديكي والحصبة.‬
    O pólio e o rino estão ambas na mesma família, perto uma da outra. TED شلل الأطفال و الزكام ينتميان لنفس العائلة ,متشابهين بشكل كبير
    O programa de prevenção da pólio são quatro milhões de pessoas, TED برنامج مراقبة شلل الأطفال هو أربع ملايين شخص يذهبون باباً لباب.
    E é com satisfação que digo que apenas uma pessoa naquela zona apanhou pólio. TED وأنا سعيدة لأقول أن شخص ثاني فقط أصابه شلل الأطفال في المنطقة.
    Um dos desafios actuais na pólio é, ainda, o marketing, mas pode não ser o que vocês estão a pensar. TED إن أحد التحديات الماثلة في شلل الأطفال هو التسويق، لكن ربما لا يكون ما تفكرون به.
    Foi nessa altura que o pai dela, Oral Peattie, recusou que a vacinassem contra a pólio. Open Subtitles ذلك عندما أبّوها، واحد بيتي شفهي، رفض السماح لها لكي تكون تلقّح ضدّ شلل الأطفال.
    pólio e meningite, para as quais somos vacinados quando viajamos para esses países Open Subtitles شلل الأطفال وإلتهاب السحايا وكل منها يتم لقاحه عند السفر لتلك المناطق
    Quer seus filhos numa escola sem proteção a pólio, varíola. Open Subtitles هل تريد ان يكون اطفالك في المدرسة ليس لديهم وقاية من شلل الأطفال والجدري
    Acredito realmente que a investigação com células estaminais vai permitir que os nossos filhos olhem para o Alzheimer e a diabetes e outras grandes doenças da mesma maneira que hoje olhamos para a pólio, como uma doença que se pode prevenir. TED أنا أؤمن تماماً بأن البحث في مجال الخلايا الجذعية سوف يسمح لأطفالنا مستقبلاً بالنظر الى الزهايمر والسكري والأمراض الأخرى المهمة كما ننظر اليوم الى شلل الأطفال على أنه مرض يمكن الوقاية منه.
    Cidadãos do mundo e rotários apelaram aos governos do Canadá, do Reino Unido e da Austrália para aumentarem os investimentos na erradicação da pólio. TED قام المواطنين العالمين مع نادي الروتاري بمناشدة حكومات كندا، وبريطانيا وأستراليا بتعزيز استثماراتهم في القضاء على شلل الأطفال.
    Porquê? Porque não temos pólio. TED لماذا ؟ لأن مرض شلل الأطفال غير متواجد .
    Se ele tem andado a transportar pólio durante as últimas 37 semanas, Open Subtitles إذا كان مصاباً بشلل الأطفال خلال الأسابيع الـ 37 الماضية
    Quatro crianças da turma apanharam pólio. Open Subtitles أربعة منا في الصف أصبنا بشلل الأطفال.
    Os doentes com pólio são uns mariquinhas, sempre a gritarem Open Subtitles لما كل هذا الصراخ؟ ... انتم المصابي بالشلل دوما" تصرخون
    No próximo verão, prevemos ficar sem fundos para a pólio. TED لذا، بحلول الصيف القادم، من المقرر أن تنفذ أموالنا المخصصة لشلل الأطفال.
    Aparentemente, também tive pólio. Open Subtitles على مايبدو انى مصاب بشلل الاطفال ايضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد