Bom dia professores, pais, padrastos e madastras, irmãos e irmãs, namorados e namoradas dos pais, qualquer parente, amigos dos pais a quem vocês chamam de tio e tia mas que na verdade não são, | Open Subtitles | مرحباً بالمعلمين ، الأباء زوجات الأباء ، أزواج الأمهات ، الأشقاء عشيقات الأباء ، وعشاق الأمهات كل أنوع الأقرباء |
Nos nove anos após a despedida de solteiro do Wilson, uma nova geração de boazonas foi molesta pelos padrastos. | Open Subtitles | ففي السنوات التسع التي انقضت نشأ جيلٌ جديدٌ من الفتيات المثيرات اللواتي تمّ استغلالهن من قبل أزواج أمهاتهم |
Foste criada por três padrastos. Devia ter sido por mim. | Open Subtitles | تربيتِ من قبل ثلاث أزواج أم، كان يفترض بي أن أكون محلهم |
Parece que em casa é só ele, a mãe e uma série de padrastos e namorados. | Open Subtitles | يبدو أن أسرته عبارة عن أمه وسلسلة من أزواج الأم والعشاق |
E de padrastos com doenças terminais? | Open Subtitles | ماذا بشأن أزواج الأمهات المرضى؟ |
padrastos alcoólicos. | Open Subtitles | أزواج الأمهات المدمنين على الكحول |
Olha, onde estão os meus outros padrastos? | Open Subtitles | مهلا، أين هم أزواج أمي الأخرين ؟ |
padrastos e madastras, | Open Subtitles | زوجات الأباء ، أزواج الأمهات |
Fala-me dos teus padrastos. | Open Subtitles | إذاً أخبرني عن أزواج أمك |