OK, então, pagavas mesmo um milhão para foderes comigo? | Open Subtitles | حسناً إذاً حقاً ستدفع مليون دولار لمعاشرتي ؟ |
- Disseste que me pagavas hoje. - Nunca me contactes. Eu falo contigo. | Open Subtitles | قلت إنك ستدفع اليوم - قلت لا تأتي إلي أبداً أنا آتي إليك - |
Há uns anos atrás, pagavas 10 milhões por esse vírus. | Open Subtitles | كنت ستدفع لأجل ذلك الفيروس 10 ملايين |
Ainda pagavas por ela, mas ficava no meu nome. | Open Subtitles | انت سوف تدفعين المال انه فقط من خلال اسمي |
pagavas sempre a renda a tempo. | Open Subtitles | تدفعين الإيجار في موعده دومًا. |
Não quero que digas mais nada. Foi no mês passado que disseste que me pagavas em duas semanas. | Open Subtitles | لا أريد كلمة أخرى منك، لقد أخبرتني منذ شهرين أنك ستدفعين بعد أسبوعين. |
Quanto é que pagavas para ver esta mão duas vezes? | Open Subtitles | كم ستدفع لترى هذه اليد مرتان؟ |
- Falamos amanhã. - Disseste que pagavas hoje. | Open Subtitles | سنلتقي غداً - قلت إنك ستدفع اليوم - |
Quanto é que pagavas por isso? | Open Subtitles | كم ستدفع مقابله؟ |
Quando o Faris achou ter descoberto a verdadeira identidade do Vingador, ele sabia que tu pagavas. | Open Subtitles | لذا عندما ظنّ (فارس) أنّه إكتشف هويّة "المُنتقم الوحيد" الحقيقيّة، عرف أنّك ستدفع أموالاً طائلة له. |
Disseste que pagavas tudo, Clark. | Open Subtitles | قلتَ أنّكَ ستدفع نفقات كلّ شيء يا (كلارك). |
pagavas mesmo... $1 milhão para voltar a estar dentro de ti. | Open Subtitles | - هل حقاً ستدفع ... -مليون دولار لأضاجعك مرة أخرى - هذا سيء |
Disseste que pagavas metade. | Open Subtitles | أنت قلت أنك ستدفع النصف |
pagavas dez milhões de ienes por ela? | Open Subtitles | \u200fهل ستدفع 10 مليون ين من أجلها؟ |
pagavas àquele canalha? | Open Subtitles | هل كنت تدفعين لهذا القذر ؟ |
pagavas tu ou eles? | Open Subtitles | أكنت تدفعين أم هم؟ |
Disseste que me pagavas para fazer com que as pessoas viessem a esta festa. | Open Subtitles | قلتي انك ستدفعين لي مقابل ان ياتي الناس لهذه الحفلة |
Combinamos que pagavas o que quisesses. | Open Subtitles | لقد اتفقنا انكي "ستدفعين ما تريدين ان تدفعينه" |