ويكيبيديا

    "pagou-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دفع لي
        
    • دفع لى
        
    • يدفع لي
        
    • دَفعَني
        
    • دفعوا لي
        
    • قدّم لي
        
    • دفع ليّ
        
    • لقد دفع
        
    Um cliente pagou-me em dinheiro. Estive à procura disto o dia todo. Open Subtitles أحد الزبائن دفع لي نقداً، كنت أبحث عن هذا طوال اليوم
    Eu não tinha um cêntimo e ele pagou-me muito dinheiro. Open Subtitles لقد كنت مفلسه ولقد دفع لي الكثير من النقود
    Então ele pagou-me em dinheiro três meses adiantado, e nunca mais o vi. Open Subtitles لقد دفع لي نقداً لمدة ثلاثة شهور مقدماً، ولكني لم أره.
    O tipo pagou-me 5000 para trazer cocaína do outro lado da fronteira. Open Subtitles هذا الرجل دفع لى 5000 دولار لأعبر ببعض الكوكايين من الحدود.
    Uma vez, um mineiro pagou-me... só para me ver a estender roupa na corda. Open Subtitles لقد جعلت مرة رجل منجم يدفع لي فقط ليراني وأنا أعلق الملابس
    Um tipo qualquer pagou-me para levar o lixo para lá. Open Subtitles بَعْض الرجلِ دَفعَني للأَخْذ النفايات هناك.
    Sim, eu sabia, eu sabia. Ele pagou-me. Fiquei calado. Open Subtitles أجل, كنت اعلم لقد دفعوا لي, لقد كنت صامتاً
    Além disso, o teu companheiro pagou-me 15 mil dólares para fazer, por isso, tu sabes, pensa nisso como uma terapia de casais. Open Subtitles بالاضافة , ان والدك دفع لي 15 الف دولار لفعل ذلك لذا خذ الامر على انه جلسة علاج ازواج
    Um tipo pagou-me 50 libras para ir buscar a carrinha dele, e deixá-la no aeroporto de Heathrow. Open Subtitles شخص دفع لي المال لأنقل له الشاحنة من هنا إلى مكان أخر
    Ele pagou-me 10 mil dólares por cada uma, por isso, não lhe fiz perguntas. Open Subtitles لقد دفع لي مبلغ 10 آلاف دولار مقابل كل نسخة لذا لا , لهذا السبب لم أطرح الأسئلة
    Ele achava que alguém estava a pensar matá-lo e precisava de saber, por isso, pagou-me para pôr escutas no escritório de um tipo. Open Subtitles حسناً، اسمعا، إعتقد أنّ هناك شخص يسعى خلفه. وقال أنّه يحتاج أن يعرف، لذا دفع لي لأضع أجهزة تنصّت في مكتب رجلٍ.
    E, segundo, e directo ao ponto, ele pagou-me tudo, e mais os juros. Open Subtitles وثانياً ، متعمّقة بهذه النقطة فتاكِ هنا ، لقد دفع لي كامل المبلغ مضافاً إليه الفوائد
    Ele pagou-me para me fazer passar por ele. Open Subtitles ليكشف نفسه بشكل مباشر لقد دفع لي لأجل أن أمثل أنني هو
    Ele pagou-me 4 mil para lhe emprestar o camião e manter a boca fechada. Open Subtitles لقد دفع لي أربعة آلاف دولار لكي يستعير الشاحنة وأن لا أقول شيئا.
    Bem, eu percebo mas ele pagou-me com a aliança. Open Subtitles حسناً, انا اتفهم الامر وانا متعاطفة تماماً, لكنه دفع لي بواسطته
    De facto, um homem pagou-me há um tempo e pediu-me para contar essas histórias. Open Subtitles في الواقع هو رجل دفع لي مقدّماً وطلب مني أن أروي هاتان القصّتان
    Porque alguém pagou-me muito dinheiro para o fazer. Open Subtitles لأنّ شخصٌ ما دفع لي مالاً كثيراً لفعل ذلك
    Um homem pagou-me 2000 euros para deixá-lo em Berlim. Open Subtitles هذا الرجل دفع لى 2000 يورو كى أقودها إلى برلين وأتركها هناك
    Este tipo pagou-me cinco mil para trazer cocaína do outro lado da fronteira. Fiz isso ontem à noite. Open Subtitles هذا الرجل, دفع لى 5000 دولار لأعبر الحدود ببعض الكوكايين.
    pagou-me 1000 dólares por uma.357 que eu estava a guardar para um amigo. Open Subtitles قدّم لي ألف دولار لسلاح عيار 357 كان أمانة عندي لصديق
    O teu amigo pagou-me para tudo o que desejares. Open Subtitles صديقك دفع ليّ مقابل أيّ شيء ترغبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد