paguei-te muito, e não me trouxeste nada. | Open Subtitles | لقد دفعت لك الكثير و أنت لم تأتينى بأى شئ |
paguei-te $250.000 do último julgamento. | Open Subtitles | لقد دفعت لك 250,000 من اجل محاكمتي الاخيره |
paguei-te a dança toda, por isso vamos acabá-la em minha casa. | Open Subtitles | ايا يكن لقد دفعت لك لرقصة كاملة لذلك سننهي في منزلي |
paguei-te por mais de três anos. | Open Subtitles | أنا أدفع لك أتعابك وأستبقيك هُنا منذ ثلاثة أعوام |
Mas eu paguei-te o pequeno-almoço pelo caminho. | Open Subtitles | ولكننى ابتعت لك فطوراً فى الطريق |
paguei-te 5 mil dólares por bebidas alcoólicas que nunca recebi. | Open Subtitles | لقد دفعت لك خمسة آلاف دولار ثمن الكحول، ـ الذي لم أستلمه. |
Eu paguei-te, lembras-te? | Open Subtitles | لقد دفعت لك مقابل تلك الأعمال ألا تذكر ذلك؟ |
paguei-te muito dinheiro para fazeres este trabalho. | Open Subtitles | لقد دفعت لك الكثير من المال لتقوم بهذا العمل |
paguei-te bem para me entregares este rato e a testemunha. | Open Subtitles | لقد دفعت لك مالاص جيداً لتسلمني الواشي والشاهد |
paguei-te por uma ambulância em funcionamento e, agora, estamos de novo a usar os malditos cavalos! | Open Subtitles | لقد دفعت لك من أجل سيارة تعمل والآن عُدنا لإستخدام الأحصنة اللعينة |
paguei-te por seres o melhor do ramo. | Open Subtitles | لقد دفعت لك لأنك الأفضل في هذا المجال |
Eu paguei-te uma porrada de dinheiro para me ajudares com isto. | Open Subtitles | الآن، لقد دفعت لكَ الكثير من المال لِتساعدني في هذا الأمر |
paguei-te bastante dinheiro para deixares o país. | Open Subtitles | لقد دفعت لكِ أموال طائلة، لمغادرة البلاد. |
Eu paguei-te para imaginar a vida a que renunciei pela minha carreira. | Open Subtitles | أدفع لك حتى أتخيّل حياة اخترتها لأخرج من زي وظيفتي. |
paguei-te un dólar para limpares as nossas folhas. | Open Subtitles | أدفع لك دولار لتجمع أوراقنا |
Eu paguei-te uma fortuna. | Open Subtitles | أنا أدفع لك ثروة |
Jackie, paguei-te duas bebidas. | Open Subtitles | ( جاكي )، ابتعت لك للتو الشراب ؟ |