ويكيبيديا

    "pai me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لى أبى
        
    • أبي لي
        
    • فيها أبي
        
    • به والدي
        
    • لي أبي
        
    • والدي على
        
    • والدي لي
        
    Meu pai me ensinou um pouco quando eu era criança Open Subtitles كل ما أعرفه هو الذى علمه لى أبى عندما كنت فتاة صغيرة
    - Quem? - O urso que o pai me deu. Open Subtitles الدب الذى أعطاه لى أبى!
    Foi a prenda que o meu pai me deu o ano passado. Open Subtitles هذه الهدية التي اعطاها أبي لي العام الماضي
    Não sei se é por sentir que a minha mãe gostava mais do meu irmão, ou porque o meu pai me chama fracote desde os três anos. Open Subtitles ربما لتفضيل أمي عليّ أو نعت أبي لي بالخنثى منذ سن الثالثة، لكنني هنا، مُسلّم إليك،
    Não me interpretes mal. Há muitas coisas sobre as quais desejaria que o meu pai me mentisse. Open Subtitles لا تفهميني بصورة خطأ هناك العديد من الأشياء التي تمنيت أن يكذب فيها أبي
    Algo que o meu pai me contou e o pai dele lhe contou a ele. Open Subtitles شيء اخبرني به والدي والده اخبره اياه بدوره
    Na cerimónia, recordo-me de o pai me ter segredado: "Querida, Open Subtitles في حفل الزفاف أتذكر كيف همس لي أبي قائلاً:
    E, quando o meu pai me levava embora, o caçador tornou-se a presa. Open Subtitles و عندما كان والدي على وشك أن يأخذني الصياد أصبح فريسة
    Encontrei uma loja de penhores descendo a rua, e vendi o colar que meu pai me deu. Open Subtitles وجدت متجر هدايا في نهاية الشارع بعت العقد الذي أعطاه والدي لي
    - Olha o que o pai me comprou! - Whoa! Open Subtitles أنظر ماذا أحضر لى أبى - !
    Sabem, esta foi a última anedota que o meu pai me contou antes de morrer. Open Subtitles كما ترون,تلك هي أخر نكتة أخبرها أبي لي قبل موته
    Lembras-te de o pai me ter levado a pescar há dois anos? Open Subtitles تذكر قبل عامين، أخذت رحلة صيد أبي لي على؟
    Deve ser a 15ª vez que o meu pai me enviou um pedido de amizade. Open Subtitles يا الهي هذه المرّة الـ15 التي يرسل أبي لي طلب صداقة
    Lembro-me que o quarto onde o meu pai me escondeu tremia com cada explosão. Open Subtitles - أتذكر أرضية الغرفة -التي عزلني فيها أبي -
    Sabes o que o meu pai me dizia? Open Subtitles -دعيني أخبركِ عن النزاهة أتعرفين مالذي كان يخبرني به والدي ؟
    "Boneca" é o que o meu pai me chama. Open Subtitles (دميه) ؟ هذا مايدعوني به والدي
    Adorava aquela bicicleta que o meu pai me arranjou. Open Subtitles ‫كنت أحب تلك الدراجة ‫التي أحضرها لي أبي
    Há algo que te quero dizer, é algo que sempre quis que o meu pai me dissesse antes dum jogo. Open Subtitles شيءً أتمنى دوماً أن يقوله لي أبي قبل المبارة
    Entrei silenciosamente, até o meu pai me fazer sair. Open Subtitles \u200fتسلقت بهدوء إلى الداخل \u200fحتى أجبرني والدي على الرحيل.
    Especialmente depois de ter contado como o meu pai me batia quando se embebedava. Open Subtitles {\pos(190,210)\cHFF0000\3cH00FFFF}بخاصّةٍ بعد أن أخبرتكِ كيف اعتاد والدي على ضربي عندما يكون ثملاً.
    Eu não sei se devo ficar chatiado ou impressionado que o meu próprio pai me enganou. Open Subtitles ما لم ينجح لا أدري أعلي أن أفخر أم أغضب بخداع والدي لي
    Agora vou cantar-te uma canção de embalar que o meu pai me cantava. Open Subtitles ♪هو الاتحاد الذي سيدمّر الفاشيين♪ الآن، أغنّي لك التهويدة التي كان يغنّيها والدي لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد