Dizer a palavra "Deus" não converteu esta voluntária ao cristianismo, mas tornou-a muito melhor ouvinte de mulheres cristãs. | TED | قول كلمة الرب لم تحوّل هذه المتطوعة إلى مسيحية، لكن جعلتها تحسن إصغائها ظغلى المرأة المسيحية |
Cantemos por todos aqueles que não podem cantar a palavra de Deus. | Open Subtitles | دعونا نُنشد لكل هؤلاء الأشخاص الذين لا يستطيعون إنشاد كلمة الرب |
Quem é Deus? E tenho consciência de que, quando dizemos a palavra "Deus", muita gente se afasta imediatamente. | TED | من هو الرب؟ وأنا مدرك تماماً أنك حين تقول كلمة الرب, سيتحول عنك الكثير من الناس على الفور |
Nestes meses, tenho tentado levar perto de vós a palavra de Deus, e torná-los seres humanos responsáveis. | Open Subtitles | لأشهر، حاولت أن أقرب كلمة الرب إليكم و أحولكم لكائنات بشرية مسؤولة |
Lutero estava lembrando às pessoas de que a chave para a salvação estava nas mãos da igreja, mas na palavra de Deus. | Open Subtitles | وكان لوثر يُذكّر الناس أن مفتاح الخلاص ليس في يد الكنيسة، بل في كلمة الرب |
Pois sem a palavra directa de Deus, os que são iletrados permanecem em confusão e fora da graça de Deus. | Open Subtitles | لأنه بدون كلمة الرب المباشرة لنا سنكون أميين لا نزال مشوشين ومحرومين من النعم |
Dei-vos a Bíblia na vossa própria língua, mas lamento ver que aquela jóia tão preciosa, a Palavra de Deus, foi discutida, objecto de rimas, cantada e mutilada em todas as casas de bebida e tabernas deste reino. | Open Subtitles | لقد منحتكم الكتاب المقدس لتقرؤه بلسانكم, ولكن يؤسفني أن أرى أن أثمن جوهرة وهي كلمة الرب ..يتم التنازع عليها, وتقفى |
O bom Cardeal acha que só ele ouve a palavra de Deus. | Open Subtitles | الكاردينال يحسب أنه الوحيد الذي يسمع كلمة الرب |
Mas para os Judeus da Babilónia, a palavra de Deus está ameaçada. | Open Subtitles | لكن بالنسبة ليهود بابل كلمة الرب تحت التهديد. |
Trago-lhes a palavra de Deus, e eles pagãos trazem-me o desprezo de Deus. | Open Subtitles | أنا أحمل كلمة الرب ولكنهم مشركين وجلبوا سخرية القدر |
eu levar a palavra de Deus, pai de todos seljúcidas | Open Subtitles | ،أحضر لك كلمة الرب .يا والد جميع السلاجقة |
Proteger a Palavra de Deus parece estar no disco rígido desses idiotas. | Open Subtitles | حماية كلمة الرب يبدو أنها ملتصقة بداخل أولئك الملاعين |
Mas não podiam fazer algo tão grandioso sem a Palavra de Deus. | Open Subtitles | لكن لم يكن بوسعهم الإقدام على شيء بتلك الخطورة بدون كلمة الرب |
E nós acreditamos que todos deveriam ter uma hipótese para ouvir a palavra de Deus. | Open Subtitles | و نحن نعتقد أنه يحق للجميع الحصول على فرصة لسماع كلمة الرب |
A palavra de Deus é a única protecção que preciso. | Open Subtitles | كلمة الرب هي الحماية الوحيدة التي أحتاجها |
Moisés libertou o seu povo da escravidão, trouxe a palavra de Deus do cume da montanha, e nem sequer lhe foi permitido entrar na Terra Prometida. | Open Subtitles | موسى تسلم شعبه من العبودية و أعاد كلمة الرب من قمة الجبل .و حتى هو لم يكن مسموح وجوده في أراضي الوعد |
Pôs-se em frente ao espelho, em casa, e disse a palavra "Deus". | TED | فوقفت أمام المرآة في منزلها، وقالت كلمة "الرب" |
Eles pensam ser a palavra de Deus escrita a fogo. Bestial. | Open Subtitles | يعتقدون بأنه كلمة الرب كتبت من النار |
Porque... eles pensam que é a palavra de Deus, e é sagrada, e a carne não. | Open Subtitles | لأنه - يعتقدون انه كلمة الرب و انه مقدس والجسد ليس كذلك |
A pregação da Palavra de Deus era fundamental para a adoração, e isso se refletiu no tamanho e na grandiosidade dos novos púlpitos da cidade, e foi copiado muito além. | Open Subtitles | تبليغ كلمة الرب كان أمرًا مركزيًا في العبادة وأنعكس هذا على حجم وفخامة المنابر الجديدة بالمدينة، ولقد نسخ ما هو أبعد من ذلك |