ويكيبيديا

    "par de calças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سروال
        
    • بنطال
        
    • للبنطلون
        
    • بنطالاً
        
    • رجليه على السروال
        
    • وبنطال
        
    • من السراويل
        
    Enfia aí os pés e puxa-a como a um par de calças. Open Subtitles ضعى رجليكى ثم اسحبيه لاعلى كانكى ترتدين سروال
    Mas quando ela veio a casa no Natal, quem é que a teve de levar a sair e comprar-lhe um par de calças maior, por já não caber nas que tinha comprado no Verão passado? Open Subtitles , لكن في الكريسماس حيث قامت بشراء سروال الجينز مقاس 6 لأن الذي اشترته في الصيف لم يكن يناسبها
    Porém, sejamos honestas: nada consegue caber nos bolsos das calças das senhoras, se é que conseguem encontrar um par de calças com bolsos. TED بالرغم، لنكن واقعين هنا: من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء، هذا إذا وجدت بنطال نسائي بجيوب.
    Acham que um par de calças que vos serviu a todas vai servir em tudo isto? Open Subtitles تظنون أن بنطال جينز ناسب ثلاثتكن سيناسب كل هذا؟
    Union Pacific, Credit Mobilier, diferentes bolsos do mesmo par de calças. Open Subtitles يونيون باسيفك، كريدت موبيليا جيب مختلف للبنطلون ذاته
    -Sim. Disse que lhe levou um par de calças e que as recebeu manchadas, com um líquido da limpeza a seco. Open Subtitles قال إنه أخذ بنطالاً إلى (بينكوس) وعاد وهو ملطّخ،
    Aquele tipo consegue encher um par de calças folgadas. Open Subtitles واو , ذلك الرجل فعلاً يعرف كيف يضع رجليه على السروال
    Foto da mulher e filhos, escova dos dentes, um par de calças lavado. Quisemos passar uns dias fora de Londres, entende? Open Subtitles صورة الزوجة والاطفال فرشاة اسنان وبنطال نظيف وبعض اللوازم
    Nessa caixa, debaixo de uns livros da faculdade, estava um par de calças pretas de bombazina à boca de sino. TED وفيه، تحت حفنة من كتبه الجامعية، كان هناك زوج من السراويل المخملية الجرسية.
    E detestar-me-ia se abdicasse de um par de calças fixe por uns trapos da treta. Open Subtitles و سأكره نفسي ان غيرة سروال الجين الرائع بسروال قصير رث و غير مناسب
    E detestar-me-ia se abdicasse de um par de calças fixe por uns trapos da treta. Open Subtitles و سأكره نفسي ان غيرة سروال الجين الرائع بسروال قصير رث و غير مناسب
    E havia um par de calças pretas que tinham uma pequena listra vermelha no lado que eu adorava. Open Subtitles وقد كان هناك سروال أسود يحتوي على شريط أحمر بالأعلى الجانبيّ الذي أحبه جداً
    Vejam este par de calças que alguém deitou fora. Open Subtitles انظرا إلى سروال الجينز الجميل هذا الذي قامت إحداهن برميه
    Chamem-me louca, mas é cientificamente impossível que um par de calças me tenha servido... Open Subtitles ادعني مجنونة ولكن من المستحيل علمياً أن يناسبني بنطال
    Esta noite, na véspera da nossa separação a magia veio até nós na forma de um par de calças. Open Subtitles في هذه الليلة, عشية إفتراقنا جاء السحر إلينا عن طريق بنطال
    Por isso agora a única coisa que posso fazer... é embalar um par de calças igual ao que estou a usar em cada dia... assim como roupa interior... e levá-los para a escola, e... sim. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي أستطيع فعله الآن هو أن آخذ معي بنطال آخر كالذي أرتديه. و ملابس داخلية
    Union Pacific, Credit Mobilier, diferentes bolsos do mesmo par de calças. Open Subtitles يونيون باسيفك، كريدت موبيليا جيب مختلف للبنطلون ذاته
    Um par de calças. Open Subtitles بنطالاً.
    Um tipo que sabe como encher um par de calças folgadas. Open Subtitles رجل يعرف كيف يضع رجليه على السروال
    12 horas e um par de calças desaparecidos. Open Subtitles الفرق 12 ساعة وبنطال مفقود
    Ele inventou uma maneira de ser pago a um milhão de dólares por ano para usar um estúpido par de calças. Open Subtitles فقد اخترع طريقةً ليدفع له الناس مليون دولار في السنة لمجرد لبسه زوجاً من السراويل الغبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد