ويكيبيديا

    "para águas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى المياه
        
    • الى المياه
        
    • إلى مياه
        
    • للمياه
        
    Ou podes roubar um barco e ir para águas internacionais. Open Subtitles أو بوسعك أن تسرق قارباً وتبحر إلى المياه الدولية
    Mas agora quero saltar para águas rasas, e olhar para algumas criaturas que são espantosas. TED أريد القفز إلى المياه الضحلة و مشاهدة بعض المخلوقات المذهلة
    De lá, apanhamos um cargueiro que nos vai levar para águas internacionais. Open Subtitles من هناك، نركب سفينة شحن الّتي ستأخذنا إلى المياه الدولية. إنّه المفتاح الذهبي.
    Evitou a extradição para a França, foi levado para águas internacionais. Open Subtitles متجنبا تبادل المجرمين الى فرنسا تم أخذه الى المياه الدوليه انه يعيش
    Todas as outras baleias de bossa reproduzem-se em oceanos quentes, em seguida, viajam para águas polares para se alimentarem. Open Subtitles سائر الحوت الاحدب تولد في المحيطات الدافئه ثم تسافر الى المياه القطبيه البارده من اجل الطعام
    Vou conduzir esta Casa para águas mais calmas, com as tuas mãos a ajudar. Open Subtitles فأنا أريد أن أبحرُ بهذا المنزل إلى مياه عذبه بمساعدتك.
    A maioria das crias é levada para águas fundas ainda viva. Open Subtitles تُؤخذ معظم الصغار للمياه العميقة وهي ما تزال حيه
    Senhor, eu acho que nós deveríamos enviar o nosso barco para águas paquistanesas. Open Subtitles سيدي، أعتقد بأنّه يجب علينا إرسال زورقنا إلى المياه الباكستانية
    Os atuns atacam por baixo, bloqueando a rota de fuga das sardinhas para águas profundas. Open Subtitles تهاجم اسماك التونة من الأسفل، تقطع طريق الهروب للسردين، وصولاً إلى المياه العميقة.
    Então, o seu barco vai levá-lo para águas internacionais? Open Subtitles هل نلتقي هنا لأن قاربك سيقلّك ويتجه إلى المياه الدولية حين ننتهي؟
    Quando terminou, disse-me: "Vão para águas profundas e lancem as vossas redes. " Open Subtitles إذهب إلى المياه العميقة و ألق بشباكك
    para águas internacionais, até novas ordens. Open Subtitles ، إلى المياه الدولية حتى أوامر أخرى
    Mas facilita uma fuga rápida para águas internacionais. Open Subtitles "لكنّه يشكّل مهربًا يسيرًا إلى المياه الدوليّة"
    Está a seguir para águas argelinas a alta velocidade. Open Subtitles ،تتحرك إلى المياه الجزائرية .بأقصى سرعة
    Elas não precisam de migrar para águas frias para se alimentarem. Open Subtitles انها لا تحتاج الى الهجره الى المياه البارده للتغذيه
    Eu conduziria esta casa para águas mais calmas, com a tua ajuda. Open Subtitles فأنا أريد أن أبحر بهذا المنزل إلى مياه هادئة بمساعدتك
    Se uma pessoa salta para águas cheias de tubarões, não podemos saltar atrás dela. Open Subtitles إن قفز شخص إلى مياه مليئه بالقروش فلا تستطيعين القفز ورائهم
    O cardume foi empurrado para águas pouco profundas por uma corrente oceânica fria. Open Subtitles سيق السرب للمياه الضحلة بتيارات المحيط الباردة.
    para águas pouco profundas. Open Subtitles لنذهب للمياه الضحلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد