ويكيبيديا

    "para a costa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للشاطئ
        
    • الى الساحل
        
    • إلى الشاطئ
        
    • الى الشاطئ
        
    • إلى الضفة
        
    • إلى الساحل
        
    • للساحل
        
    • نحو الشاطئ
        
    Só voltam para a costa depois de anoitecer. Open Subtitles لا يعودوا أبداً للشاطئ إلا بعد حلول الظلام
    Atiro-os borda fora, mas deixe-me e aos meus homens voltar para a costa. Open Subtitles سألقيهم جميعاً فى البحر و لكن دعنى أنا و طاقمى نصل للشاطئ
    Nunca pensei dizer isto, mas está na hora de ir para a costa Esquerda. Open Subtitles أتعلمون , لم اظن انني قد اقول هذا لكن اظن انه حان الوقت للذهاب الى الساحل الغربي
    e depois, a certo ponto, soltam-se para a superfície e enviam os dados para a costa. TED و بعد فترة من الوقت تخرج إلى السطح و مرة أخرى تنقل تلك البيانات إلى الشاطئ.
    A Madre Confessora levou a criança para a costa para afogá-lo. Open Subtitles الأم المؤمنه أخذت الطفل الى الشاطئ . لإغراقه
    Kubo, as tuas tias ainda estão por aí. Lamento. Mas temos de ir para a costa. Open Subtitles كوبو خالاتك لا يزلن هناك، أنا آسفة لكن علينا التوجه إلى الضفة
    Vamos alugar um carro amanhã para irmos para a costa. Open Subtitles أين تسكن؟ سوف نستأجر سيارة غداً سنذهب إلى الساحل
    Rio acima, para zonas frescas ou, se pudessem, para a costa. Open Subtitles بعيدا على التلال الباردة المشرفة على النهر أو عندما يمكنهم تحمل التكاليف يرسلونهم للساحل
    Mas, quando os salmões se dirigem para a costa, aos magotes, para desovar, as orcas vão atrás deles. TED لكن عندما يتوجه السلمون كجماعات نحو الشاطئ ليبيض، فإن الحيتان القاتلة تتبعه
    Tivemos uma longa viagem, no qual infelizmente, perdemos toda a tripulação, portanto, pedimos que transporte gentilmente os nossos pertences para a costa. Open Subtitles خضنا رحلة طويلة مضنية، فقدنا خلالها كلّ طاقمنا. وعليه سنسألك بودّ أن تنقل متاعنا للشاطئ.
    Eu teria que voltar para a costa amanhã, mas talvez eu possa mudar os meus planos; Open Subtitles أتدرين؛ من المفترض أن أعود غداً للشاطئ ؛ لكن سأغير خططي ؛ سأبقى في البلدة لفترة.
    Preparem as ogivas e levem-nas para a costa. Open Subtitles ستحضّرون الرؤوس النوويّة وتنقلونهم للشاطئ.
    O pior que podia acontecer era sermos arrastados de novo para a costa. Open Subtitles سنرجع للشاطئ, هذا اسوئ ما يمكن ان يحدث
    Essa é a última transmissão do Bluefin para a costa, sim. Open Subtitles إنها آخر إنتقال للغواصة "بلوفين" للشاطئ, أجل
    Movendo para a costa oeste, vemos San Francisco e Los Angeles, grandes zonas de tráfego baixo pelo Nevada e Arizona. TED وننتقل الى الساحل الغربي، يمكنكم رؤية سان فرانسيسكو و لوس انجلوس-- مناطق ذات نسبة مرور منخفضة مرورا بنيفادا واريزونا.
    Enquanto se dirige para a costa e o vento sopra, pequenas gotas da água sobem para o ar, e as salas de urgência dos hospitais enchem-se de pessoas com problemas respiratórios agudos. TED وبينما هي تتجه الى الساحل . والرياح تهب وقطرات صغيرة من الماء تصعد الى الهواء غرفة الطوارئ في جميع المستشفيات تمتلئ بالناس المصابين بأزمات تنفسية حادة
    Você sabe como nunca consigo vê-la e como tenho o dia de folga, estou viajando para a costa para pescar com meu melhor amigo. Open Subtitles وهى بدأت بلومي, تعلم, كيف لم اذهب لرؤيتها وكيف فى يوم الاجازة اغادر, بسرعة النفاثة الى الساحل لامارس رياضة الصيد مع صديقى المفضل.
    Tragam as âncoras e as velas para a costa, para o caso de alguém com saudades de casa tentar levá-las. Open Subtitles أحضروا المراسي و الأشرعة إلى الشاطئ في حالة بعض الأشخاص المتشوقين لأسرهم قرروا الإنطلاق معهم
    Recuperei o corta-corrente do barco, e voltei para a costa. Open Subtitles لقد إستعدت مفتاح إطفاء القارب وعدت إلى الشاطئ
    Não se importa de dizer ao seu irmão que precisamos de boleia para a costa? Open Subtitles أتمانع أن تخبر أخاك أننا نحتاج توصيله إلى الشاطئ
    Nadei para a costa e estava escondido entre os túmulos, a invejar os que lá estavam neles... Open Subtitles سبحت الى الشاطئ للبحث عنه و قد اختبئت من بين القبور التي ..كنت احسد الموتى لوجودهم في
    Se conseguimos imaginar ir para a costa ocidental da América do Norte, e olhar para o céu noturno, eis o que veríamos numa noite de primavera. TED الآن, إذا تخيلنا التوجه إلى الساحل الغربي لأمريكا الشمالية والنظر عبر السماء ليلاً هذا ما سنراه في ليلة من فصل الربيع
    Se Wellington foge para a costa, nenhum de nós volta a casa em Berlim. Open Subtitles إذا ولينجتون ذهب للساحل لا أحد منا سيصل لمنزله فى برلين
    Embora seja imperceptível na escuridão, tenho a intuição que navegamos para a costa. Open Subtitles على الرغم من أنه غير محسوس في الظلام لكن لدي حدس أننا متجهون نحو الشاطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد