ويكيبيديا

    "para a encontrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لإيجادها
        
    • لأجدها
        
    • لتعقبها
        
    • لنجدها
        
    • ليجدها
        
    • للعثور عليه
        
    Então, é melhor fazer o que puder para a encontrar. Open Subtitles إذن من الأفضل أن تبذل كلّ ما بوسعك لإيجادها.
    Temos 3h52 para a encontrar e travar o Flash Reverso. Open Subtitles لدينا ثلاث ساعات و52 دقيقة لإيجادها وإيقاف البرق المعاكس
    Esperemos que o que está escrito nesses documentos nos dê o que precisamos para a encontrar. Open Subtitles نأمل أن يكون المكتوب في تلك الوثائق سيُعطينا ما نحتاجه لإيجادها
    Achei que se a minha filha foge, só tenho de ir à primeira festa social para a encontrar. Open Subtitles اكتشفت أن ابنتي المعاقبة مفقودة لم أضطر سوى لانتظار الحفلة الضخمة التالية لأجدها
    A mensagem dizia: "É esperto o suficiente para a encontrar?" Open Subtitles -تنص الرسالة : هل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    Preciso da tua ajuda para a encontrar e extrair-lhe uma confissão. Open Subtitles أحتاج مساعدتك لإيجادها وإخراج الاعتراف منها
    Fiz tudo para a encontrar, e a Polícia não me pode ajudar, porque ela é maior de idade. Open Subtitles و قد جرّبتُ كلّ شيء لإيجادها. و لا تستطيعُ الشرطة مساعدتي لأنّها تجاوزتْ الثامنةَ عشر.
    Por que não usas alguns dos teus vastos recursos da CIA para a encontrar? Open Subtitles لمـا لا تستخـدمي مصادرك في الإستخبارات لإيجادها
    Pessoal, eu sei que isto é um tiro no escuro, mas tenho de fazer alguma coisa para a encontrar. Open Subtitles يا رفاق، أعلم أنّ هذا أمر بعيد المنال، ولكن يجب أن أفعل شيئاً لإيجادها.
    Acho que isso a iria motivar ainda mais para a encontrar. Open Subtitles كُنت أعتقد أن هذا قد يُحفزها بشكل إضافي لإيجادها
    Digo ainda mais, a Gigi e eu faremos tudo que pudermos para a encontrar. Open Subtitles سأخبرك بهذا الأمر جيجي وأنا سنفعل كل شيئ نستطيعه لإيجادها ، أليس كذلك ، عزيزتي ؟
    Estamos a fazer o que podemos para a encontrar, sim? Open Subtitles إننا نفعل ما في وسعنا لإيجادها, حسنًأ؟ لكن إلى الآن, لا شيئ
    - Faremos os possíveis para a encontrar. Open Subtitles نحن سنعمل كلّ شيء نحن يمكن أن لإيجادها.
    Suponho que estou cá para a encontrar. Open Subtitles ستخسرها ؟ هذا يعطيني عام لإيجادها
    É esperto o suficiente para a encontrar?" Open Subtitles فهل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    "É esperto o suficiente para a encontrar?" Open Subtitles هل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    Estou a fazer tudo o que posso para a encontrar. Open Subtitles فأنا أفعل كلّ شيء بوسعي لأجدها.
    Só que eu não sei o suficiente para a encontrar por mim próprio. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يكفي لأجدها لوحدي
    Não podiam usar isso para a encontrar? Open Subtitles ألا يستطيعون استخدام ذلك لتعقبها بطريقة ما؟
    Mas se me der uma descrição do veículo, faremos o possível para a encontrar. Open Subtitles ، لكن لو أعطيتني وصفاً لتلك المركبة . فسنبذل مابوسعنا لنجدها
    Aí tens, liga isso. Está programado para a encontrar. Open Subtitles ،خذ هذا، قم بتوصيله . فهو مبرمجٌ ليجدها
    A chave para tudo está na gravação, mas pode demorar meses para a encontrar. Open Subtitles المفتاح لجميع هذا هو على الشريط، ولكن، كما تعلمون، فإنه قد يستغرق شهورا لها للعثور عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد