ويكيبيديا

    "para a florida" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى فلوريدا
        
    • الى فلوريدا
        
    • لفلوريدا
        
    Devíamos ter um kit de amostra do esfregaço pap para o Dr. Papanikolaou levar para a Florida. Open Subtitles يجب علينا الحصول على طقم أخــذ مســحة مهبلية لتقديمها للدكتور بابانيكولاو ليأخــــذها معه إلى فلوريدا.
    Este Inverno, podíamos apanhar um comboio para a Florida. Open Subtitles قل، لربما هذا الشتاء الذي نحن يمكن أَن نقفز الشحن إلى فلوريدا
    Estão a pensar mudar novamente para a Florida? Open Subtitles مهلاً، تفكران في الانتقال إلى فلوريدا ثانية؟
    Oh, provavelmente mudo-me para a Florida, ...arranjo um pequeno lar. Open Subtitles أنا من المحتمل أن أنتقل الى فلوريدا وألتحق ببيت للمسنين او نوع كهذا
    E, depois, ias para a Florida sem estrela e sem arma. Open Subtitles ثم ستتوجه لفلوريدا بعد سحب شارتك ومسدّسك
    Não percas o seminário sobre ir viver para a Florida. Open Subtitles احرص على ان لا تتغيب عن الحلقة الدراسية عن الإنتقال إلى فلوريدا
    Vais para a Florida com a Mãe e o Pai e ficas na aldeia dos reformados? Open Subtitles هل تريد الانتقال إلى فلوريدا مع امي وابي والاقامة في قرية المتقاعدين؟
    Achas que só porque estás a usar esse casaco, eles não te vão pôr num comboio de prisioneiros para a Florida, com correntes nas pernas? Open Subtitles تعتقد لأنك متعب من ذلك المعطف ألن يضعوك على قطار السجن إلى فلوريدا مع السلاسل على سيقانك؟
    e seria porreiro oferecer-lhe isto antes de ele se mudar para a Florida, casar-se e fazer as outras coisas todas que impedem um gajo de ver o mais passado show com um burro da vida dele. Open Subtitles وسيكون من الرائع أن نعطيه ذلك قبل أن يسافر إلى فلوريدا ويتزوج لأن هذا سوف يمنعه من مشاهدة هذه الأشياء طول عمره
    Ainda podes ir para a Florida e viver feliz para sempre. Open Subtitles مازال بإمكانكما الذهاب إلى فلوريدا وتعيشان فى سعاده للأبد
    Vou acalmar as coisas com a Emma, vou para a Florida e começar a minha existência livre de Randal Graves. Open Subtitles وأذهب إلى فلوريدا وأبدأ حياه خاليه من راندال جريفز
    Lynette, está feito. Vamos mandar o Terrence para a Florida. Open Subtitles لينيت" ، قضي الأمر" "سوف نرسل "تيرانس" إلى "فلوريدا
    Nem acredito que já vão voltar para a Florida amanhã. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأنهم سيغادرون إلى فلوريدا غدا.
    Portanto, depois de Ohio, voltei a mudar-me para a Florida, onde vive o meu pai. Open Subtitles إذاً,بعد اوهايو, انتقلت راجعه إلى فلوريدا مرة أخرى, حيث يعيش والدي.
    Da última vez que falámos, disseste-me que tinhas sido transferido para a Florida. Open Subtitles أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا
    Pega nos miudos e vai para a Florida ver a irmã, deixa-me um bilhete... 10 anos. Open Subtitles أخذت الأطفال و ذهبت إلى "فلوريدا" بعد أن تركت لى إخطاراً عشر سنوات
    Eu queria ir para a Florida mas perdi o avião. Open Subtitles أردتُ الذهاب إلى "فلوريدا" ولكني فوّت الطائرة
    Estamos a dizer que foste extraditado para a Florida por roubo à mão armada. Open Subtitles سنقول انك تم تسليمك الى فلوريدا في اثنان متهمان بسرقة السلاح
    Vai para a Florida. Deita-te ao sol. Open Subtitles اذهب الى فلوريدا واستلقي على الشمس
    Algo está a "impedir-te" de apanhares Boyd e ires para a Florida. Open Subtitles شيء يجبرك على ترك قضية بويد والذهاب لفلوريدا
    Vou ir para a Florida. Consegui um apartamento... Open Subtitles سأذهب لفلوريدا لدي شقه و كل شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد