Saí do carro e corri para a ponte. Ele disse que alguém... | Open Subtitles | لا , لقد غادرت السيارة , جريت إلى الجسر لقدقالأن شخصماكان... |
Richard implora-vos que parta já para a ponte em Hampstead. | Open Subtitles | ريتشارد يرجوكي أن تهربي إلى الجسر في هامبستيد |
Atacá-los forte e feio e retirar para a ponte. | Open Subtitles | وبقدر ما نستطيع نضربهم بعنف واحدا تلو الآخر نتراجع إلى الجسر |
Fechei todas as comportas inferiores e desviei o que resta para a ponte. | Open Subtitles | ذهبت وأغلقت كل الفتحات التى تحت السطح حولت الذي تم تركه للجسر |
Vamos para a ponte, encontramos o capitão e depois voltamos para casa. | Open Subtitles | فقط دعونا نذهب للجسر سوف نعثر علي القبطان و من ثم سنذهب للمنزل |
Isso deu-lhe cerca de 5 minutos para voltar para a ponte. | Open Subtitles | هذا منحك من الوقت حوالي 5 دقائق حتى تخرج و تعود إلى غرفة القيادة |
Vamos para a ponte chama-mos a polícia... e encontramo-nos todos lá. | Open Subtitles | اممم, سوف نذهب الى الجسر وعلينا ان نتصل بالشرطة علينا ان نتصل بالشرطة الان ونطلب منهم ان يقابلونا هناك |
- Alvo está indo para a ponte do Brooklyn. - Enviem os F-18 para lá. | Open Subtitles | ـ الهدف يتجه إلى جسر بروكلين ـ وجه طائرة الإف 16 إلى هناك |
Rápido, para a ponte! | Open Subtitles | بسرعة! على الجسرِ |
A colmeia abriu fogo no transporte, senhor. Tele transporte-os directamente para a ponte! | Open Subtitles | السفينة الأم تفتح النار على الناقلة أنقلهم فورا للمنصة |
Então ele deve ter ido para a ponte encontrar-se com a namorada. | Open Subtitles | إذاً، لابدّ أنه توجّه إلى الجسر ليقابل فتاته |
Vai levá-lo até um percurso pedestre que vai direto para a ponte. | Open Subtitles | سيقودكَ إلى دربٍ جبليّ مباشرةً إلى الجسر. |
Armaduras e espadas! para a ponte levadiça! | Open Subtitles | الدروع و السيوف إلى الجسر المتحرك |
para a ponte da Main Street! A toda a velocidade. | Open Subtitles | إلى الجسر الرئيسى، بالسرعة القصوى |
Desvie o Quantonium para a ponte e prepare minha capsula de fuga. | Open Subtitles | حولي " الكوانتونيم " إلى الجسر وهيئيي كبسولة هروبي |
Vamos para a ponte, encontramos o capitão e depois voltamos para casa. | Open Subtitles | فقط دعونا نذهب للجسر سوف نجد القبطان و من ثم سنذهب للمنزل |
Estas testemunhas dizem que o barco se estava a dirigir para a ponte. | Open Subtitles | الشهود يقولون أن القارب كان مصوب للجسر |
Leva-o para a ponte. | Open Subtitles | خذه إلى غرفة القيادة. |
Vou para a ponte. | Open Subtitles | سأعود إلى غرفة القيادة |
Temos de voltar para a ponte na área da descoberta e verificar os pilares. | Open Subtitles | العامة علينا الذهاب الى الجسر في منطقة الاكتشاف والتحقق من الدعامات |
Está certo, vai para a ponte pedonal. Tens 3 minutos. | Open Subtitles | حسناً، إذهبي إلى جسر المشاة لديكِ ثلاث دقائق |
A hive acabou de atirar no transporte, senhor. Transporte eles directamente para a ponte. | Open Subtitles | لقد بدأو يطلقون النار على الناقلة أنقلهم للمنصة فورا |