ويكيبيديا

    "para a ponte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى الجسر
        
    • للجسر
        
    • إلى غرفة القيادة
        
    • الى الجسر
        
    • إلى جسر
        
    • على الجسرِ
        
    • للمنصة
        
    Saí do carro e corri para a ponte. Ele disse que alguém... Open Subtitles لا , لقد غادرت السيارة , جريت إلى الجسر لقدقالأن شخصماكان...
    Richard implora-vos que parta já para a ponte em Hampstead. Open Subtitles ريتشارد يرجوكي أن تهربي إلى الجسر في هامبستيد
    Atacá-los forte e feio e retirar para a ponte. Open Subtitles وبقدر ما نستطيع نضربهم بعنف واحدا تلو الآخر نتراجع إلى الجسر
    Fechei todas as comportas inferiores e desviei o que resta para a ponte. Open Subtitles ذهبت وأغلقت كل الفتحات التى تحت السطح حولت الذي تم تركه للجسر
    Vamos para a ponte, encontramos o capitão e depois voltamos para casa. Open Subtitles فقط دعونا نذهب للجسر سوف نعثر علي القبطان و من ثم سنذهب للمنزل
    Isso deu-lhe cerca de 5 minutos para voltar para a ponte. Open Subtitles هذا منحك من الوقت حوالي 5 دقائق حتى تخرج و تعود إلى غرفة القيادة
    Vamos para a ponte chama-mos a polícia... e encontramo-nos todos lá. Open Subtitles اممم, سوف نذهب الى الجسر وعلينا ان نتصل بالشرطة علينا ان نتصل بالشرطة الان ونطلب منهم ان يقابلونا هناك
    - Alvo está indo para a ponte do Brooklyn. - Enviem os F-18 para lá. Open Subtitles ـ الهدف يتجه إلى جسر بروكلين ـ وجه طائرة الإف 16 إلى هناك
    Rápido, para a ponte! Open Subtitles بسرعة! على الجسرِ
    A colmeia abriu fogo no transporte, senhor. Tele transporte-os directamente para a ponte! Open Subtitles السفينة الأم تفتح النار على الناقلة أنقلهم فورا للمنصة
    Então ele deve ter ido para a ponte encontrar-se com a namorada. Open Subtitles إذاً، لابدّ أنه توجّه إلى الجسر ليقابل فتاته
    Vai levá-lo até um percurso pedestre que vai direto para a ponte. Open Subtitles سيقودكَ إلى دربٍ جبليّ مباشرةً إلى الجسر.
    Armaduras e espadas! para a ponte levadiça! Open Subtitles الدروع و السيوف إلى الجسر المتحرك
    para a ponte da Main Street! A toda a velocidade. Open Subtitles إلى الجسر الرئيسى، بالسرعة القصوى
    Desvie o Quantonium para a ponte e prepare minha capsula de fuga. Open Subtitles حولي " الكوانتونيم " إلى الجسر وهيئيي كبسولة هروبي
    Vamos para a ponte, encontramos o capitão e depois voltamos para casa. Open Subtitles فقط دعونا نذهب للجسر سوف نجد القبطان و من ثم سنذهب للمنزل
    Estas testemunhas dizem que o barco se estava a dirigir para a ponte. Open Subtitles الشهود يقولون أن القارب كان مصوب للجسر
    Leva-o para a ponte. Open Subtitles خذه إلى غرفة القيادة.
    Vou para a ponte. Open Subtitles سأعود إلى غرفة القيادة
    Temos de voltar para a ponte na área da descoberta e verificar os pilares. Open Subtitles العامة علينا الذهاب الى الجسر في منطقة الاكتشاف والتحقق من الدعامات
    Está certo, vai para a ponte pedonal. Tens 3 minutos. Open Subtitles حسناً، إذهبي إلى جسر المشاة لديكِ ثلاث دقائق
    A hive acabou de atirar no transporte, senhor. Transporte eles directamente para a ponte. Open Subtitles لقد بدأو يطلقون النار على الناقلة أنقلهم للمنصة فورا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد