Nunca esteve tão mau para a resistência palestiniana. | Open Subtitles | لم يكن أبداً الوضع بهذا السوء للمقاومة الفلسطينية |
Ele escreveu um livro chamado "Da Ditadura à Democracia" com 81 métodos para a resistência não-violenta. | TED | كتب كتاب يدعى "من الدكتاتورية إلى الديموقراطية" مع 81 طريقة للمقاومة السلمية |
Descobrir meios para a resistência tem sido quase impossível. | Open Subtitles | كان من المستحيل إيجاد موارد للمقاومة |
Está a falar em recrutá-lo para a resistência? | Open Subtitles | انتِ تتحدثين عن تجنيده للمقاومة ؟ |
Mãe, tens feito isso tudo para a resistência. | Open Subtitles | أمي، هل تفعلين كل هذا للمقاومة |
Porque foi por causa de ti que entrei para a resistência, e não por causa do Quayle. | Open Subtitles | لأنّك السبب في إنضمامي للمقاومة |
Esteja pronto para a resistência. | Open Subtitles | كونوا مستعدين للمقاومة |
Há que fazer o que for bom para a resistência. | Open Subtitles | عليك فعل شيء للمقاومة |
Quer dizer, toda a gente gosta de pensar que seria o herói, que entraria para a resistência e tentaria matar Hitler. | Open Subtitles | أعني الجميع يريدون أن يصدقوا أنهم سيكونون البطل أنهم سينضمون للمقاومة (ويحاولوا قتل (هتلر |
Quero que voltes comigo para a resistência. | Open Subtitles | أريدك ان تعود للمقاومة معي |
Não há espaço para a resistência. | Open Subtitles | لايوجد مجال للمقاومة. |