Durante todo esse tempo, não se registou um único caso de prejuízo para a saúde humana ou para o ambiente. | TED | كل ذاك الوقت، لم تحدث حالة واحدة من الضرر لصحة الإنسان أو للبيئة |
Contudo, há uma forte crença na opinião pública de que a proteína animal é importante para a saúde humana. | Open Subtitles | مع ذلك، هناك اعتقاد مُغرِق في القدم لدى العامة بأن البروتين الحيواني ضروري لصحة الإنسان. |
(Risos) Os animais domésticos estão entre os maiores consumidores de todos e usam antibióticos que são muito mais importantes para a saúde humana. | TED | (ضحك) تصنف الحيوانات الأليفة حتى بين أكبر المستخدمين على الإطلاق، ويستخدمون مضادات حيوية التي هي أكثر حساسية لصحة الإنسان. |