ويكيبيديا

    "para a tua mãe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأمك
        
    • لأمكِ
        
    • لوالدتك
        
    • إلى أمك
        
    • إلى أمكِ
        
    • مع امك
        
    • لوالدتكِ
        
    • على أمك
        
    • بأمك
        
    • إلى والدتك
        
    • إلى والدتكِ
        
    Podias ter enviado um postal para a tua mãe. Open Subtitles ألم يكن بمقدروك أن ترسل لأمك على الأقل بطاقة بريدية
    Vou-te cortar o caralho e enviá-lo pelo correio para a tua mãe, meu paneleiro. Open Subtitles وسأقطعك بيدي لقطع صغيرة وأرسلها لأمك لتحزمها
    Isto é por te estar a juntar com Yakuzas, já para casa para a tua mãe. Open Subtitles هذا ما تنالة نظير انضمامك لعصابات الياكوزا ارجع البيت لأمك
    É melhor deixarmos um recado para a tua mãe. Open Subtitles من الأفضل أن نترك ملاحظة لأمكِ.
    Sê bom para a tua mãe enquanto estiver fora, Isaac. Open Subtitles الأن , ستكون حسن لوالدتك طوال ذهابي , إسحاق
    Sempre fui amorosa para a tua mãe. Open Subtitles أنا كنت دائما حقا لطيف إلى أمك.
    Olha só para a tua mãe! Open Subtitles انظري إلى أمكِ الجميلة
    Sempre a dizer desculpa, quando devias ter dito três simples palavras para a tua mãe. Open Subtitles دائما تقولين متأسفة عندما يجب ان تقولى ثلاث كلمات لأمك
    para a tua mãe, tenho um cobertor de lã feito à mão em Edimburgo. Open Subtitles حسنا , جلبت لأمك صوف حملان مصنوعة يدوياً في أدنبرة
    Filho, preciso de arranjar uma nova amiga para a tua mãe. Por isso vais ter que tu terminar as compras. Estamos nos vales de compras? Open Subtitles يا بني ، علي العثور على صديقة جديدة لأمك ، سيكون عليك إنهاء التسوق بنفسك
    - Voltas hoje para a tua mãe e pronto. Open Subtitles سوف تعود لأمك اليوم , وهذا قرار نهائي
    Estava a tentar dizer-te que um neto seria uma dádiva maravilhosa para a tua mãe e para mim. Open Subtitles ما أحاول قوله هو الحفيد سيكون هدية عظيمة لأمك ولي
    E compra alguma coisa para a tua mãe. Open Subtitles أيضا، والحصول على زوجين من الهدايا لأمك.
    Sabes, querida, já houve alturas em que eu mataria por essa informação, mas tenho o prazer de anunciar que já comprei um presente para a tua mãe. Open Subtitles تعلمين يا حلوتى ، كانت هناك أوقاتٌ كنتُ لأقتل فيها لأجل مثل تلك المعلومات،، لكننى سعيدٌ لأعلان أننى بالفعلِ قد احضرتُ لأمكِ هدية..
    Elena, estás a fazer isto porque era importante para a tua mãe. Open Subtitles (إلينا) , أنتِ تقومين بذلك لأن هذا كان أمراً هاماً بالنسبة لأمكِ.
    Porque é que não guardas isso tudo para a tua mãe, sim? Open Subtitles لماذا لا توفرى بعض من هذا الإزعاج لوالدتك ، صحيح ؟
    Ela também trouxe um xaile para a avó e um vestido para a tua mãe. Open Subtitles ولقد احضرت شال دافئ للجدة وثوباً جميلا لوالدتك
    Volta para a tua mãe, Linda! Eu estou acabado! Open Subtitles عودي إلى أمك ليندا لقد إنتهى أمري
    Olha para mim. Olha para a tua mãe. Open Subtitles انظري إلي، انظري إلى أمكِ
    Desejava ter sido mauzinho para a tua mãe. Open Subtitles ابي يجب ان تكف عن التصرف بلؤم لتمنى انني كنت لئيم مع امك
    Era suposto eu ganhar acesso ao teu fundo fiduciário para a tua mãe, que foi o que fiz, e depois voltei para a minha vida, depois encontrei-me contigo em L.A... Open Subtitles كان يُفترض بي أن أكسب الوصول لصندوقكِ الائتماني. لوالدتكِ, وقد فعلت، وبعدها عدت لحياتي الطبيعية،
    Pensei que fosses sensível a tudo o que fosse difícil para a tua mãe. Open Subtitles ظننت أنك ستكون حساساً تجاه الأمور الصعبة على أمك
    Estavas a ligar para a tua mãe às 2:30 da manhã. Open Subtitles كنت تتصل بأمك في الساعة 2: 30 صباحا
    E lembra-te, se tu olhares para outro par de tetas, eu vou castrar o teu saco peludo e mandarei para a tua mãe. Open Subtitles و تذكر، إذا نظرت إلى واحدة أخرى سأقوم بتقطيعك و أرسل جسدك إلى والدتك
    A coisa certa a fazer teria sido mandar-te de volta para a tua mãe. Open Subtitles كان الصواب أن أعيدك إلى والدتكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد