...pilotos, por favor tragam-nos agora para a Zona de escrutínio. | Open Subtitles | الرجاء من الجميع المُتسابقين التوجه إلى منطقة الكشف الآن. |
Vêm para cá duas aeronaves que se dirigiam para a Zona de engodo. | Open Subtitles | هناك طائرتان متجهتان إلى هنا كانتا متجهتين غرباً إلى منطقة الشرك |
Sabias que posso mandar-te e à tua família para a Zona Hostil por causa do que fizeste? | Open Subtitles | أتعلم أنه يمكنني إرسالك أنت وعائلتُك بأكملها ؟ للمنطقة البريّة لما فعلت ؟ |
Mas o Jor-El conseguiu exilá-lo para a Zona Fantasma. | Open Subtitles | لاكن جور أل إستطاع إرساله إلى المنطقة الشبحية |
Leve a Menina Warner para a Zona de segurança, certifique-se que fica segura. | Open Subtitles | خذ سيدة ورنر الى منطقة أمنة واحرص على راحتها |
Se não pode levá-lo, mando-o para a Zona vigiada. | Open Subtitles | إن لم تستطيعي أنتِ استعادته, فلسوف نرسله إلى قسم الشرطة الخاص بنا. |
Quando forem fantasmas podem voltar para a Zona segura, para a festa. | Open Subtitles | فور تحوّلك إلى شبح، نعود هنا لمنطقة الأمان للإحتفال |
Não podemos fazer isso. A unidade avançada já está a ir para a Zona de desembarque! | Open Subtitles | وحدة المتقدمة تتجه بالفعل نحو منطقة الهبوط. |
Há algum caminho para a Zona de lançamento que não seja visivel daqui? | Open Subtitles | هناك على أية حال إلى منطقة الإنطلاق الذي ألم مرئي من هنا؟ |
Vou enviar-te para a Zona de Quarentena Aracnídea, assim que estiveres pronto. | Open Subtitles | ...أنا سوف أرسلك إلى منطقة محجر آراشنيد الصحي حالما تكون مستعداً... |
E a julgar pela coloração, ele morreu horas antes do seu corpo ser movido para a Zona de impacto. | Open Subtitles | فقد مات قبل ساعات من نقله إلى منطقة الإصطدام. |
Eu e o Don vamos para a Zona leste. Apanha tu este. | Open Subtitles | انا ودون سنذهب للمنطقة الشرقية, خذ هذا انت |
Talvez fosse mais seguro enviássemos os kandorianos para a Zona Fantasma. | Open Subtitles | اسمع، قد يكون أأمن لو أرسلنا بالكندوريين للمنطقة الشبحيّة. |
Foi atirada para a Zona 3, e a água está a chamar por ela | Open Subtitles | وهي تُدفع للعودة للمنطقة الثالثة والمياه تناديها |
Só um apóstata fugiria para a Zona proibida. | Open Subtitles | فقط الملحد هو من يفر إلى المنطقة المحظورة |
levamos a cobaia para a Zona escolhida, onde o libertamos. | Open Subtitles | نأخذ عينة الإختبار إلى المنطقة المستهدفة ، حيث سنطلقه هناك |
Dissemos para irem para a Zona livre, não foi? | Open Subtitles | أمرناكم أن تنتقلوا إلى المنطقة الحرّة ألم نقل ذلك ؟ |
O senhor vem comigo para a Zona vermelha, que é a zona dos criadores de gado. | Open Subtitles | رجاءا سيد بيرزونا تعال معي الى منطقة الأحمر التي هي للفلاحين |
Imagina que até tentaram empurrar-nos para a Zona dos churrascos! | Open Subtitles | لقد جاولوا ان يرسلونا إلى قسم الشواء (يقصد محرقة اليهود في المانيا) |
Quero que os tires daqui e os leves para a Zona segura o mais rapidamente possível, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تخرجيهم من هنا لمنطقة آمنة بأسرع ما يمكن |
Para a direita, Ben parece direito sobre o meio, e indo para a Zona final! | Open Subtitles | على اليمين، "بين" يقف مستقيماً في المنتصف، ويتحرك نحو منطقة الهدف! |