Precisamos que nos dê permissão para abri-lo. | Open Subtitles | نريد منك أن تمنحينا الإذن لفتحه. لذا إذا تفضلتِ ووقعتِ.. |
Era um arquivo juvenil e não tinha permissão pela lei para abri-lo. | Open Subtitles | أخشى ذلك. كما ترَ، كان سجلّ أحداث، ولمْ يكن لديك إذن المحكمة لفتحه. |
Se for como todo o resto que já fizemos, temos de desvendar uma pista para abri-lo. | Open Subtitles | لو كان مثل كلّ شيء آخر كنّا نقوم به، فإننا سنحتاج إلى حلّ لغز لفتحه. |
Se esse é o meu presente, mal posso esperar para abri-lo. | Open Subtitles | لو كانت هذه هي هديّتي، فإنّي أتحرّق شوقاً لفتحها. |
Levei duas horas para abri-lo. | Open Subtitles | لقد أمضيت ساعتين في قطعها لتفتح |
As marcas estão no mapa, mas não há runa de activação, nenhum feitiço para abri-lo. | Open Subtitles | العلامات على الخريطة، ولكن ليس هناك تفعيل التعويذة، ليست هناك تعويذة لفتحه. |
Levei quase uma hora para abri-lo. | Open Subtitles | إستغرق مني ما يقرب من ساعة لفتحه |
Precisávamos das duas chaves para abri-lo. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمفتاحينا لفتحه |
Mas ao informar que ela tinha registo juvenil com outro sobrenome, ele pagou-me mais 1.000 dólares para abri-lo. | Open Subtitles | -لمْ يقل . لكن عندما أخبرتُه أنّ لديها سجلّ أحداث تحت اسم آخر مُختلف، -دفع لي ألف دولار إضافيّة لفتحه . |
Existe uma maneira secreta para abri-lo. | Open Subtitles | هناك طريقة معينة لفتحها deschide. |
O pergaminho foi apenas uma chave para abri-lo. | Open Subtitles | اللوحة مجرد مفتاح لتفتح هذا |