E agora estamos aqui para ajudarmos uns aos outros... a voltarmos ao normal. | Open Subtitles | و الآن، نحن هنا لنساعد بعضنا البعض لإيجاد طريقة للعودة للطبيعة |
Embora tivesse uma opinião sombria da condição humana, Vonnegut acreditava profundamente que "estamos todos aqui para ajudarmos os outros a passar por esta coisa, | TED | بالرغم نظرة فونيغت السوداوية لحال البشر إلا أنه آمن بشدة "أننا هنا لنساعد بعضنا البعض على تجاوز هذا الشيء، مهما كانت ماهيته." |
A Segurança Interna contactou a mim e à Capitã Vargas para ajudarmos a investigar uma nova e perigosa droga nas ruas, esperando que pudéssemos encontrar | Open Subtitles | الأمن القومي تقرب من القائدة (فيرغاس) ومنِّي لنساعد في التحقيق بشأن مخدر جديد في الشارع |
Tens de estar fresco para ajudarmos a mãe no evento. | Open Subtitles | عليك أن تُركز لكي نستطيع مُساعدة أمي |
Tens de estar fresco para ajudarmos a mãe no evento. | Open Subtitles | عليك أن تُركز لكي نستطيع مُساعدة أمي |