Olhe, querida, por que não sai para almoçar com as garotas? | Open Subtitles | اسمعى يا حبيبتى, لماذا لاتصحبين احدى صديقاتك للغداء بالخارج ؟ |
Disse-me que tinha saído para almoçar, mas estava em casa. | Open Subtitles | قالت انك خرجت للغداء وانت كنت بالمنزل طول الوقت |
É música, tem espírito. Com sorte está livre para almoçar. | Open Subtitles | إنها موسيقية, انها جميلة نأمل أن تكون فارغة للغداء |
Porque quero convidá-la para almoçar e ir amanhã ao Met. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أدعوها لتناول الغداء والذهاب للمتحف غداً |
Mas têm de ficar para almoçar, cavalheiros. | Open Subtitles | ولكن بالطبع عليكم أن تبقوا على الغداء يا سادة |
Estava por perto olhando umas casas e pensei que poderia levar você e sua esposa para almoçar. | Open Subtitles | كنت في حي النظر في بعض منازل وظننت انني سوف يأخذك و زوجتك حتى على أن الاختيار المطر لتناول طعام الغداء. العظمى. |
Jogamos golfe e ténis, e conhecemos pessoas, e saímos para almoçar, e chegamos atrasados ao cinema... | TED | تذهب للعب الغولف و التنس و تقابل الناس، و كذلك للغداء و تخرج متأخرا لمشاهدة الأفلام |
E quando regressou para almoçar, recebeu o seu convidado no alpendre. | Open Subtitles | عندما رجع للغداء استقبل ضيفه في الردهة. رأيته بنفسي. |
Esperei no pátio, até a ver sair para almoçar. | Open Subtitles | إنتظرت فى الفناء حتى شاهدتها تذهب للغداء |
Quase nunca saio para almoçar. Tenho sempre muito que fazer. | Open Subtitles | أنا غالبا لا أذهب للغداء يا سيدى ، يوجد الكثير لأفعله |
Antes, mal tinha dinheiro para almoçar. | Open Subtitles | لقد كنت قبل هذا لا احصل على مال للغداء الا بصعوبة |
Ulysses S. Grant, convidas-me para almoçar e chegas uma hora atrasado, bêbedo? | Open Subtitles | يوليسيس جرانت.. لقد دعوتني للغداء ثم تظهر متأخراً وانت ثمل؟ |
Como não vão ter um bebé, convida-los para almoçar? | Open Subtitles | لن يحصلا على طفل لذا تأخذينهما لتناول الغداء. |
Lamento muito estar atrasada. Eu tenho, sei lá, dois minutos para almoçar. | Open Subtitles | أنا آسفة على التأخير فليس لدي سوى دقيقتين يومياً لتناول الغداء |
Toda a gente nos cumprimentava com um sorriso, ofereciam-nos uma bebida ou convidavam-nos para almoçar em casa deles. | TED | كان الجميع يحيينا بالابتسامة، ويقدمون لنا مشروبًا أو يدعوننا إلى منازلهم لتناول الغداء. |
Phoebe, será que nos podemos encontrar para almoçar? | Open Subtitles | فيبي، أتساءل إن كنّا نستطيع مقابلة بعضنا على الغداء |
Vá lá, meninos, vamos entrar para almoçar. | Open Subtitles | هيا، جميعكم لنذهب للداخل لتناول طعام الغداء |
Se começarmos uma viagem às 9 horas, ao meio-dia vamos querer parar para almoçar, ir à casa de banho, tomar café e continuar. | TED | فعند بدء الرحلة عند الساعة 9 صباحاً سترغب في التوقف للغذاء أو لاستعمال الحمام أو أخذ قهوة لمتابعة الطريق. |
Eles encontraram-se para almoçar e eu nunca mais a vi. | Open Subtitles | لقد تقابلا لتناول الغذاء ولم أرها أبداً مرة أخرى |
Ele quer levar-te para almoçar antes de sair da cidade. | Open Subtitles | إنه يرغب في اصطحابك إلى الغداء قبل مغادرته للمدينة. |
Aqui há umas semanas, eu convidei para almoçar uma mulher do Movimento Conservador "Tea Party". | TED | منذ اسبوعين اخذت إمرأة من المحافظين الى الغداء |
Sei que não me chamaste aqui só para almoçar, então... | Open Subtitles | أعرف بأنّك لم تستدعيني إلى هنا فقط لأجل الغداء |
Só tenho 1 hora para almoçar e nunca a uso. | Open Subtitles | اسمع , انا لدي فقط ساعه واحده من اجل الغداء |
Você está ocupada para almoçar ou tem um trabalho como modelo ou... | Open Subtitles | هل انت مشغولة من أجل الغداء ام لديك بعض الاعمال المكتبية ؟ |
Exigimos uma hora completa para almoçar. | Open Subtitles | طالبنا بساعة كاملة لإستراحة الغداء. |
Tenho três empregados, mas saíram para almoçar. | Open Subtitles | . أنظر ، لدي ثلاث موظفين لكن كلهم في الغداء |
Por que não a convidas para almoçar, já agora? | Open Subtitles | لماذا لم تدعوها علي الغذاء بينما انت كذلك؟ |
Os terrenos municipais ficam do outro lado da enseada do campo e eu vou ao clube umas duas vezes por semana para almoçar. | Open Subtitles | أرض المدينة هي عبر الممر الضيق من ملعب الغولف و انا اذهب إلى النادي عدة مرات في الاسبوع لأتناول الغداء |