ويكيبيديا

    "para analisar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتحليل
        
    Preciso de amostras de osso para analisar a luminescência. Open Subtitles سيكون علي كشط المزيد من العظم لتحليل التوهج
    Os maiores bancos de investimento do mundo usam hoje os dados de revenda para analisar a indústria da venda de ténis. TED و البنوك ذات الاستثمارات الكبرى في العالم تستعمل الآن بيانات اعادة البيع لتحليل بيع المفرق لصناعة الأحذية.
    Usamos essas imagens para analisar a quantidade de carbono, como é que a floresta se está a desenvolver, e monitorizamos cada árvore usando imagens-satélite TED تلك الصور نستخدمها لتحليل كمية الكربون، وكيف تنمو الغابة، ونستطيع أن نرصد كل شجرة بإستخدام صور القمر الصناعي تلك من خلال تعاوننا،
    Porque não levou um perito para analisar a voz dele na gravação? Open Subtitles لماذا لم تأت بخبير لتحليل صوته على الشريط؟
    Acho que é preciso muito para analisar a sério qualquer coisa. Open Subtitles حقا ؟ أعتقد أننا نحتاج الكثير من الدلائل لتحليل أيّ شيئ
    Ele tem usado tecnologia moderna para analisar a superfície dos dentes dos nossos ancestrais microscopicamente. Open Subtitles انه يستعمل احدث التقنيات لتحليل اسطح اسنان اسلافنا بالمجهر
    Roubei um crachá, entrei num laboratório de patologia, usei uma amostra de tecido meu para analisar a quimiotaxia das minhas enzimas... Open Subtitles استخدمت عينة نسيج من جسدي لتحليل الانجذاب الكميائي لإنزيمات جسدي.
    A Câmara Génesis está pronta para analisar a amostra genética. Open Subtitles {\cH144b17}غرفة التكوين جاهزة لتحليل العينة الجينية
    Treinámos um algoritmo de visão com aquelas imagens baseando-nos numa técnica chamada "fluxo ótico", para analisar a densidade coletiva, a direção, a paragem, a velocidade do movimento urbano. TED قمنا بتدريب خوارزمية بصرية على هذه المدخلات بناءً على تقنية تدعى "التدفق البصري" لتحليل الكثافة الجماعية، والاتجاهات وحالات السكون والسرعة في الحركة المدنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد