Provocamos uma distracção, saímos daqui, de volta para as montanhas. | Open Subtitles | يمكننا أن نقوم بهجوم مضلل، الخروج من هنا، العودة إلى الجبال |
Amanhã de manhã, tu e os teus amigos vão para as montanhas brincar, ouves? | Open Subtitles | غداً صباحاً ستصعد أنت ورفاقك إلى الجبال وتلعبون أتسمعني |
Ajuda a rapariga a preparar as mulas, para levarmos o gringo para as montanhas. | Open Subtitles | إذهب ساعد الفتاة و أعدوا البغال ـ ـ ـ ـ ـ ـ لنأخذ الرجل إلى الجبال |
Seguimos directos para as montanhas, e não olhamos para trás. | Open Subtitles | إصنع أقصر خط للجبال و لا تنظر أبدا للوراء |
Deixei bem claro que se os assassinos profissionais falharem, ele tem mesmo de fugir para as montanhas. | Open Subtitles | جعلتها واضحه له , لو فشل القتلة الخبراء ,من الأفضل ان يذهب إلى التلال |
a cidade de Bamian caiu e as mulheres e crianças fugiram todas para as montanhas. | Open Subtitles | كما تعرف بلدة بامين قد سقطت النساء والأطفال جميعهم هربوا إلى الجبال |
Correm para as montanhas quando deviam ficar e combater! | Open Subtitles | لقد هربوا إلى الجبال عندما كان عليهم أن يقفوا ليحاربوا |
Temos que levá-los com segurança para as montanhas | Open Subtitles | علينا أن نرافقهم حتى يصلوا بسلام إلى الجبال |
Não precisa de se preocupar, eles estão a enviar camiões para nos levarem para as montanhas. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك. إنهم يرسلون شاحنات كي تنقلنا إلى الجبال. |
No entanto, os menos habilidosos, não se importariam de ir, sem dúvida, para as montanhas, a leste. | Open Subtitles | .. الآن ، لأجا هؤلاء الأقل مهاره لنتحرك إلى الجبال جهه الغرب سيكون أمر مُرحب به بشده |
Sabe, as pessoas que guiaram a Capelã e o Tenente para as montanhas. | Open Subtitles | تعرف، الأشخاص الذين قادوا القسيسة و الملازم إلى الجبال. |
Não posso fugir para as montanhas com os outros. Apesar das minhas ordens, o meu lugar é no campo de batalha. | Open Subtitles | لا يمكنني الفرار إلى الجبال مع الآخرين، رغم الأوامر، فإن مكاني في ساحة المعركة |
Este é o motorista Chuttan que levou a carruagem real para as montanhas. | Open Subtitles | هذا هو السائق شوتان الذي أخذ المركبة الملكية إلى الجبال اليوم الذي نضع فيه أيدينا عليه |
Dois amantes que foram proibidos de se casar, por isso fugiram, para as montanhas. | Open Subtitles | عشيقانِ صغيرانِ في العمر مُنِعا من الزواج ولذلكَـ فقد هربا إلى الجبال |
Eu fiz uma viagem para as montanhas e vi uma velha amiga. | Open Subtitles | لقد ذهبت في رحلة إلى الجبال وقابلت صديقا قديما |
Olhe para as montanhas nevadas. | Open Subtitles | حسنًا.. لماذا نزلت ؟ انظر إلى الجبال التي عليها جليد |
Ou seja, foi morta na cidade e levada para as montanhas. | Open Subtitles | أنها قتلت على الأرجح وسط المدينة ثم نقلت للجبال |
Acho que tenho de ir para as montanhas. Lá, está tudo bem. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نذهب للجبال كل شيء بخير هناك |
Por isso, dirigem-se para as montanhas mais frescas. | Open Subtitles | ولذا تبدء في الإنتقال للجبال الأكثر برودة |
Os animais pressentiram-no e fugiram para as montanhas. | Open Subtitles | سمعت الحيوانات الأليفة لما رأوا وهربوا إلى التلال |
Podia ter levado o corpo dele para as montanhas. | Open Subtitles | كان بامكاني جر جثته الى الجبال وتركه هناك |
Temos de levantar o acampamento e seguir para leste, para as montanhas. | Open Subtitles | علينا إزالة المُخيم و التوجه شرقاً في الجِبال |