Esfaqueei o Liberata na garganta com a minha shiv, mas ele fez barulho suficiente para atrair os guardas. | Open Subtitles | أنا طُعنت في ليبيراتا في الحلق كنت مع شيف، لكنه عمل ما يكفي الضوضاء لجذب الحراس |
Recorda-te de que a tecnologia de transporte emite uma pulsação de energia suficientemente forte para atrair os replicadores. | Open Subtitles | تذكر أن تكنولوجية جهاز النقل تصدر نبضة طاقة عالية بما يكفى لجذب الريبليكيتورز |
A nossa pesquisa descobriu uma variedade de acções que eles utilizam para atrair os seus clientes preferidos. | Open Subtitles | كشف بحثنا خيارات مختلفة لجذب الزبائن الذين ترغبين بهم |
Temos de levar os prisioneiros, para atrair os Mriswith. | Open Subtitles | علينا أنّ نأخذ المساجين لجذب "المريس-ويث" بعيداً عنـّا. |
As fêmeas ficam verdes para atrair os machos e vermelhas para afugentar os predadores. | Open Subtitles | أترى، الإناث تتوهّج لوناً أخضراً لجذب الذكور واللون الأحمر لتخويف الحيوانات المُفترسة. |
A água é tão escassa que este espetáculo não irá durar muito tempo, por isso as plantas competem para atrair os seus polinizadores com a cor. | Open Subtitles | الماء نادر جداً لدرجة أن هذا العرض لن يستمر طويلاً، لذا النباتات تتنافس لجذب ملقحاتها بالألوان |
Utilizaremos o Aramis para atrair os amigos dele e, depois, matá-los-emos a todos. | Open Subtitles | سنستغل أراميس لجذب أصدقائه قريبا عندها سنقوم بذبحهم |
São atraentemente gordas e não têm asas, por isso, todas as noites, sobem a poleiros e brilham vivamente durante horas para atrair os machos voadores, que não têm luz. | TED | كانت منتفخة وغير مجنحة بشكل جذاب، وفي كل ليلة، تصعد على مكانٍ عاليٍ وتشع ببهاء لساعات لجذب الذكور المحلّقين غير المضيئين. |
Embora o líder de uma seita use o seu carisma pessoal para atrair os seguidores iniciais, uma expansão maior funciona como um esquema de pirâmide, em que os membros iniciais recrutam novos membros. | TED | وفي حين أن زعماء الطوائف يستخدمون الكاريزما الشخصية لجذب أتباعهم الأوائل، إلا أن التوسع التالي يكون كالخطة الهرمية، حيث يقوم الأعضاء السابقين بجلب أعضاء جدد. |
Os batedores puseram-nos lá para atrair os javalis. | Open Subtitles | وضعت الكشافة لنا هناك لجذب الخنازير في |
para atrair os melhores, precisamos de um filme de recrutamento. | Open Subtitles | لجذب أكفأ الخريجين... سنحتاج للقيام بإعلان... |
Usam linguagem antiamericano para atrair os inimigos. | Open Subtitles | بي613 تملك فنزويلا إنهم يستعملون العبارات المعادية ...لأمريكا لجذب من يكرهونها |
(Risos) A bioluminescência — usam as luzes para atrair os pares, para atrair as presas e para comunicar. | TED | (ضحك) في التألق الحيوي -- يستخدمون الأضواء لجذب الأصحاب وجذب الفريسة والتواصل. |
É o meu plano para atrair os investidores. | Open Subtitles | إنها خطتي لجذب المستثمرين |
E vamos usar a Rebekah para atrair os irmãos de volta à cidade. | Open Subtitles | وسنستخدم (ربيكا) لجذب أشقائها من أجل العودة للمدينة. |
Parece que os agentes do Lindquist assumem as identidades de especialistas em patentes para atrair os inventores a revelar as suas ideias e pesquisas. | Open Subtitles | يبدو أن عُملاء (ليندكويست) يفترضون هويات لخُبراء براءات الإختراع لجذب المُخترعين للكشف عن أفكارهم وبحوثهم |